Төменде әннің мәтіні берілген A Pink Dream , суретші - The Cure аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Cure
Rio sunrise
Sucking on a straw
I rub my head
And stagger out the door
And head into the bright new
Beautiful day
And the way she pulls me in
Sucks my breath away
I asked her for some time
And she just made me it
I asked her maybe why?
And she just gave me it
Never smile never stare
She doesn’t seem to care at all
Never cry never scream
She doesn’t really seem
To need me at all…
Fourteen weeks I stay away from home
A hundred days a part of me unknown
A part in pink
And perfect moments play
And as a wonder of the world
She sucks my breath away
I asked her for some time
And she just made me it
I asked her maybe why?
And she just gave me it
So I asked her could be heaven?
And she just prayed me it…
She didn’t want to know my name
She didn’t want to know
How long we had together
Spending time as if
Tomorrow never comes
I didn’t want to know the end
I didn’t want to go but
Slowly found me home again
And slow again tomorrow comes…
But it was all so far away
And so long ago
I hardly ever think about her anymore
Except sometimes
When the summer twilight breeze
Carries me the scent of faraway rain
I remember…
And she still sucks my breath away
Рио күнінің шығуы
Сабан сору
Мен басымды уқалаймын
Және есіктен секіріп шығыңыз
Және жарқын жаңалыққа бет бұрыңыз
Керемет күн
Оның мені ішке тарту жолы
Демімді сорып
Мен одан біраз уақыт сұрадым
Ол мені жай ғана жасады
Мен одан мүмкін неліктен деп сұрадым?
Ол маған жай ғана берді
Ешқашан күлмеңіз, ешқашан қарамаңыз
Ол мүлде мән бермейтін сияқты
Ешқашан жылама ешқашан айқайлама
Ол шынымен де көрінбейді
Маған мүлдем керек ...
Он төрт апта үйден аулақпын
Жүз күн бөлігім белгісіз
қызғылт бөлік
Және тамаша сәттер ойнайды
Әлемнің ғажайыптары ретінде
Ол менің тынысымды сорып алады
Мен одан біраз уақыт сұрадым
Ол мені жай ғана жасады
Мен одан мүмкін неліктен деп сұрадым?
Ол маған жай ғана берді
Сондықтан мен одан аспаннан аспан сұрадым ба?
Және ол маған дұға етті…
Ол менің атымды білгісі келмеді
Ол білгісі келмеді
Қанша уақыт бірге болдық
Уақытты өткізу
Ертең ешқашан келмейді
Мен соңын білгім келмеді
Мен барғым келмеді бірақ
Мені үйге қайта таптым
Ал ертең тағы баяу келеді...
Бірақ бәрі алыс болды
Және баяғыда
Мен ол туралы енді ойламаймын
Кейде қоспағанда
Жаздың ымырт самалы соққанда
Маған алыстағы жаңбырдың иісі
Менің есімде бар…
Ол әлі де менің тынысымды тартып алады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз