Төменде әннің мәтіні берілген Dawn Of Emptiness , суретші - The Crown аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Crown
I am already given — To the power ruling my fate I do not hold on — Thus I have
nothing to defend
I have no thoughts — Thus I shall see I fear of nothing — Thus I remember of myself
Unmighty, unforced and unbound I shall be like a sound into silence Unmighty,
unforced and unbound
I shall spread like a wind into infinit?
Oh what blind joy!
What hunger to finish the air that we breathe All that we are
To consume all our being In one great laughter
Why not always live — In that aura of magic That gives every moment — Its
weight of wonder
That always is found — In that final hour When life is a dream — Already over
Grow back those silent wings of holy pride That the wheels of the world keep on breaking down
Awake from your sleep — It is time!
Cause life is a dream…
…Already over!
Beauty and strength, leaping laughter, force and fire — Are of us Feast and rejoice!
Every day and night — In your hearts Pleasures of uttermost
delight
Knowledge and rapture — No dread hereafter
Every end is a new beginning — When one door is closed another is open In the
pure joy of existence
And its kisses of eternal esctasy Lose is the law — Love under will As the dogs
of reason
Perish with the fall of because
I can tell from the sorrow in your smile That there is nothing left to believe
in — For you
Nihil Rise — For me Freedom lies!
Oh what blind joy!
What hunger to finish the air that we breathe All that we are
To consume all our being In one great laughter Upon this path There is no me I have become the way
I am one I am none
Мен қазірдің өзінде берілдім - менің тағдырымның билігіне мен ұстамаймын - менде бар
қорғайтын ештеңе жоқ
Менің ойым жоқ - Мен ештеңеден қорқым келмейді, сондықтан мен өзім есімде
Құдіреті жоқ, күшсіз және байланбаған мен тыныштыққа айналған дыбыс сияқты боламын Құдіретсіз,
мәжбүрленбеген және шектелмеген
Мен жел сияқты шексіздікке тараймын ба?
О, неткен соқыр қуаныш!
Біз тыныс алатын ауаны аяқтау үшін қандай аштық. Біз бармыз
Бүкіл болмысымызды бір тамаша күлкіге жұту
Неге әрқашан әр бір |
таңқаларлық салмақ
Әрқашан табылған - бұл соңғы сағат ішінде өмір - бұл арман, қазірдің өзінде
Әлемнің доңғалақтары үзілуде киелі мақтаныштың үнсіз қанаттарын өсіріңіз
Ұйқыдан ояну - бұл уақыт!
Себебі өмір арман ...
…Бітті!
Сұлулық пен күш, күлкі, күш пен от — Бізден Мереке мен шаттық!
Күндіз-түні — Жүректеріңізде ең рахаттану
рахаттану
Білім мен құштарлық — Одан қорқыныш жоқ
Әр соңы баста бір есік жаб бір есік ашық бастау
өмір сүрудің таза қуанышы
Оның мәңгілік жігерлі сүйіспеншіліктері жоғалту - бұл заң - иттер сияқты махаббат
себеппен
Құлаумен жоқ болыңыз
Мен сенің күлімсіреуіңе қайғы-қасіреттен айта аламын, ешкім сенуге қалмады
in — Сіз үшін
Nihil Rise — Мен үшін Бостандық өтірік!
О, неткен соқыр қуаныш!
Біз тыныс алатын ауаны аяқтау үшін қандай аштық. Біз бармыз
Бүкіл болмысымызды бір тамаша күлкіде жеу үшін Бұл жолда Мен жоқ, мен жол болдым
Мен бір мен еш болмадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз