Ethical Drugs - The Chain Gang of 1974
С переводом

Ethical Drugs - The Chain Gang of 1974

Альбом
Wayward Fire
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
306630

Төменде әннің мәтіні берілген Ethical Drugs , суретші - The Chain Gang of 1974 аудармасымен

Ән мәтіні Ethical Drugs "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ethical Drugs

The Chain Gang of 1974

Оригинальный текст

I’ve been rambling around this hell for so long

With a woman of similar fame

If I don’t regret all the things you said

Then I’m just a man who can’t tamed

I’ve been alive when I should’ve been dead

I’ve been an outcast to the human race

I came out of the flesh when I born

I’m my Mother’s child, that’s how I’ll stay

I’ll never back the cause for the sake of solution

I’ll never give up in the face of hate

I’ve been to heaven and hell, inside a prison cell

Held in captivity of a pretty face

This ain’t a one-way conversation

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This is a landslide indication

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This ain’t a one-way conversation

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This is a landslide indication

Have you ever been dead?

I’ve been trying to relax, but I can’t back

From all the hypocrites on my case

I’ve given up on lust, I’ve given up on trust

I’ve given up on my own ways

I’m not gonna take any shit from you

The more you tease me the more I’ll speak

I must be shouting out loud 'cause I can’t get down

With the government and the whole damn thing

This ain’t a one-way conversation

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This is a landslide indication

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This ain’t a one-way conversation

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

This is a landslide indication

Have you ever been dead?

Have you ever been there?

All I ever wanted was a space degree

All I ever wanted was a fantasy

All I ever wanted was a space degree

All I ever wanted was a fantasy

This ain’t a one-way conversation

Перевод песни

Мен осы тозақты көптен бері айналып жүрдім

Осыған ұқсас атақты әйелмен

Айтқандарыңызға  өкінбесем

Олай болса, мен жай  үйрете алмайтын адаммын

Мен өлу керек болғанда тірі болдым

Мен адамзат баласына тағзым едім

Мен туылғанда тәннен  шықтым

Мен Анамның баласымын, осылай қала беремін

Шешім үшін себепті ешқашан қайтармаймын

Мен ешқашан жек көрушілікке қарамаймын

Мен түрме камерасында жұмақ пен тозақта болдым

Әдемі тұлғаның тұтқында

Бұл бір жақты әңгіме емес

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл  көшкін белгісі

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл бір жақты әңгіме емес

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл  көшкін белгісі

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Мен демалуға  тырысамын, бірақ қайта алмаймын

Менің ісімдегі барлық екіжүзділерден

Мен құмарлықтан  бас тарттым, сенімнен  бас тарттым

Мен өз жолдарымнан  бас тарттым

Мен сенен ешнәрсе алмаймын

Сіз мені қаншалықты мазақ етсеңіз, мен соғұрлым көп сөйлеймін

Мен қатты айқайлап жатқан болуым керек, себебі мен түсе алмаймын

Үкіметпен және бүкіл қарғыс атқыр нәрсемен

Бұл бір жақты әңгіме емес

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл  көшкін белгісі

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл бір жақты әңгіме емес

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Бұл  көшкін белгісі

Сіз өліп қалдыңыз ба?

Сіз сонда болдыңыз ба?

Ғарыштық дәреже алуды армандадым

Мен армандағанның бәрі қиял болды

Ғарыштық дәреже алуды армандадым

Мен армандағанның бәрі қиял болды

Бұл бір жақты әңгіме емес

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз