Condolences - The Bride
С переводом

Condolences - The Bride

Альбом
President Rd
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
205770

Төменде әннің мәтіні берілген Condolences , суретші - The Bride аудармасымен

Ән мәтіні Condolences "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Condolences

The Bride

Оригинальный текст

Impersonation, your potential is wasted.

Betrayer of faith, I think that it’s about damn time you faced this.

My face is as white as the walls and the sheets,

But with the will of one good man,

These sparks became flames and the war began.

I will validate a selfish existence, with a selfless advance.

I will rid myself of indecency with this pen in my hand.

I was then as you will be, incapable of anything.

This is in our hands, our family and friends.

This is so worth making amends.

I’ll see this through until the end.

My face is as white as the walls and the sheets.

(Turn, turn, turn, turn) Turn your back and walk in shame as I do,

For every day you stained, the faith that defines you,

Let me ask you this:

«How is anyone to remember the name of a man with two faces?»

I was then as you will be, incapable of anything.

This is in our hands, our family and friends.

This is so worth making amends.

Growing up, I believed that we could make our own history,

This is in our hands, our memories, our plans.

I’ll live this life like it’s just began.

Перевод песни

Еліктеу, сіздің әлеуетіңіз босқа кетті.

Сенімге опасыздық жасаушы, менің ойымша, сенің бұл жағдайға тап болатын кез келді.

Менің бетім қабырғалар мен жаймалардай ақ,

Бірақ бір жақсы адамның қалауымен,

Бұл ұшқындар жалынға айналып, соғыс басталды.

Мен риясыз алға ұмтылу арқылы өзімшіл өмірді растаймын.

Қолымдағы қаламмен арсыздықтан арыламын.

Мен ол кезде сен          ештеңеге   қабілетсіз  болдым.

Бұл    біздің                                                                       қолымызда.

Бұл үшін түзету қажет.

Мен мұны соңына дейін көремін.

Менің бетім қабырғалар мен парақтар сияқты ақ түсті.

(Бұрыл, бұрыл, бұрыл, бұрыл) Артқа бұрылып, мен сияқты ұялып жүр,

Бояған әр күнің үшін, сені анықтайтын сенім,

Сізден сұрауға рұқсат етіңіз:

«Екі жүзі бар адамның атын қалай есте сақтау керек?»

Мен ол кезде сен          ештеңеге   қабілетсіз  болдым.

Бұл    біздің                                                                       қолымызда.

Бұл үшін түзету қажет.

Өсе келе мен өз тарихымызды жасай алатынымызға сенгенмін,

Бұл                    өз                                            біз                                                                                                                      біздің                           біздің                 біздің   біздің   біздің  естеліктеріміз, жоспарлар|

Мен бұл өмірді жаңа басталғандай өткіземін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз