The Attack On Rue Plumet - Lea Salonga, Judy Kuhn, Michael Ball
С переводом

The Attack On Rue Plumet - Lea Salonga, Judy Kuhn, Michael Ball

Альбом
Les Misérables
Год
1995
Язык
`Ағылшын`
Длительность
201790

Төменде әннің мәтіні берілген The Attack On Rue Plumet , суретші - Lea Salonga, Judy Kuhn, Michael Ball аудармасымен

Ән мәтіні The Attack On Rue Plumet "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Attack On Rue Plumet

Lea Salonga, Judy Kuhn, Michael Ball

Оригинальный текст

Eponine

'Parnasse, what are you doing

So far out of our patch?

Montparnasse

This house, we’re going to do it

Rich man, plenty of scratch

You remember he’s the one

Who got away the other day

Got a number on his chest

Perhaps a fortune put away!

Eponine

Oh Lord, somebody help me!

Dear God, what’ll I do?

He’ll think this is an ambush

He’ll think I’m in it too!

What’ll I do, what’ll I say?

I’ve got to warn them here

I’ve got to find a way.

Thenardier

This is his lair

I’ve seen the old fox around

He keeps himself to himself

He’s staying close to the ground

I smell profit here!

Ten years ago

He came and paid for Cosette

I let her go for a song

It’s time we settled the debt

This’ll cost him dear

Brujon

What do I care

Who you should rob

Give me my share

Finish the job!

Thenardier

You shut your mouth

Give me your hand

Brujon

What have we here?

Thenardier

Who is this hussy?

Babet

It’s your brat Eponine

Don’t you know your own kid

Why’s she hanging about you?

Thenardier

'Ponine, get on home

You’re not needed in this

We’re enough here without you

Eponine

I know this house

I tell you there’s nothing here for you

Just the old man and the girl

They live ordinary lives

Thenardier

Don’t interfere

You’ve got some gall

Take care, young miss,

You’ve got a lot to say!

Brujon

She’s going soft

Claquesous

Happens to all

Montparnasse

Go home, 'Ponine,

Go home, you’re in the way

Eponine

I’m gonna scream, I’m gonna warn them here.

Thenardier

One little scream and you’ll regret it for a year.

Claquesous

What a palaver

What an absolute treat

To watch a cat and it’s father

Pick a bone in the street

Brujon

Not a sound out of you!

Eponine

Well I told you I’d do it, told you I’d do it…

Thenardier

You wait my girl, you’ll rue this night

I’ll make you scream, you’ll scream all right

Leave her to me, don’t wait around

Make for the sewers, go underground!

Marius

It was your cry sent them away

Once more 'Ponine saving the day

Dearest Cosette, my friend 'Ponine

Brought me to you, showed me the way!

Someone is near

Let’s not be seen

Somebody’s here…

Valjean

My God, Cosette

I heard a cry in the dark

I heard the shout of angry voices in the street.

Cosette

That was my cry you heard, Papa.

I was afraid of what they’d do.

They ran away when they heard my cry

Valjean

Cosette, my child, what will become of you?

Cosette

Three men I saw beyond the wall

Three men in shadow moving fast

Valjean

This is a warning to us all

These are the shadows of the past

Must be Javert!

He’s found my cover at last!

I’ve got to get Cosette away

Before they return!

We must get away from shadows

They will never let us be

Tomorrow to Calais

Then a ship across the sea!

Hurry, Cosette, prepare to leave and say no more

Tomorrow we’ll away!

Hurry, Cosette, it’s time to close another door

And live another day!

Перевод песни

Эпонин

— Парнас, не істеп жатырсың?

Біздің патч                                                                           

Монпарнас

Бұл үй, біз мұны                                                                        Біз                                         |

Бай адам, сызат көп

Оның сол екені есіңізде

Бір күні кім қашып кетті

Кеудесінде нөмір бар

Бәлкім, байлығы жойылған шығар!

Эпонин

Уа, Тәңірім, маған біреу көмектесші!

Қымбатты Құдай, мен не істеймін?

Ол бұл бұздырма деп ойлайды

Ол мені де бар деп ойлайды!

Не істеймін, не айтамын?

Мен оларға осы жерде ескертуім керек

Маған жол табу  керек.

Тенардье

Бұл оның қонағы

Мен айналада кәрі түлкіні көрдім

Ол өзін өзі    ұстайды

Ол жерге жақын тұрады

Мен бұл жерден пайданың иісін сеземін!

Он жыл бұрын

Ол келіп, Козеттаның ақысын төледі

Мен оны әнге жібердім

Біз қарызды шешкен кезіміз келді

Бұл оған қымбатқа түседі

Брюжон

Маған не керек

Кімді тонау керек

Маған үлесім беріңіз

Жұмысты бітір!

Тенардье

Сен аузыңды жап

Маған қолыңды бер

Брюжон

Бізде не бар?

Тенардье

Мынау кім?

Бабет

Бұл сенің Эпонин деген жігітің

Өз балаңызды танымайсыз ба

Неліктен ол сенімен сырласады?

Тенардье

-Понина, үйге                                                         

Сіз бұл жерде қажет емессіз

Сенсіз бізге жетеді

Эпонин

Мен бұл үйді білемін

Мен сізге айтамын, бұл жерде сізге ештеңе жоқ

Тек қарт пен қыз

Олар қарапайым өмір сүреді

Тенардье

араласпа

Сізде аздап өт бар

Сау болыңыз, жас ханым,

Сіз айтуға көп нәрсе бар!

Брюжон

Ол жұмсақ жүреді

Клакоз

Барлығында болады

Монпарнас

Үйге бар, «Понина,

Үйге барыңыз, сіз жолда келдіңіз

Эпонин

Мен айқайлаймын, мен оларға осы жерде ескертемін.

Тенардье

Бір кішкене айқай, сіз оған бір жылдай өкінесіз.

Клакоз

Қандай балауыз

Абсолютті емдеу

Мысықты және оның әкесін көру

Көшеде сүйек таңдаңыз

Брюжон

Ешқандай дыбыс жоқ!

Эпонин

Жарайды, мен жасаймын дедім, жасаймын дедім...

Тенардье

Күтесің, қызым, осы түнде өкінесің

Мен сені айқайлаймын, сен бәрібір айқайлайсың

Оны маған қалдырыңыз, күтпеңіз

Кәрізді жүргізіңіз, жер астына өтіңіз!

Мариус

Оларды сенің айқайың жіберді

Тағы да «Понине күнді сақтайды

Қымбатты Козетта, менің досым 'Понина

Мені саған әкелді, маған жол көрсетті!

Біреу жақын

Көрінбейік

Мұнда біреу…

Вальжан

Құдайым, Козетта

Мен қараңғыда жылағанын естідім

Мен көшедегі ашулы дауыстарды естідім.

Козетта

Бұл сен естіген менің жылауым еді, папа.

Мен олардың не істейтінінен қорықтым.

Олар менің жылауымды естіп                жылауымды                                 |

Вальжан

Козетта, балам, сенің жағдайың не болады?

Козетта

Мен қабырғаның ар жағында үш адамды көрдім

Көлеңкедегі үш адам жылдам қозғалуда

Вальжан

Бұл біз үшін ескерту

Бұл өткеннің көлеңкесі

Жаверт болуы керек!

Ақырында ол менің мұқабамды тапты!

Мен Козеттаны алып кетуім керек

Олар қайтып келгенше!

Біз көлеңкеден аулақ болуымыз керек

Олар бізді ешқашан болмайды

Ертең Келеске

Содан кейін теңіздің арғы жағындағы кеме!

Асығыңыз, Козетта, кетуге дайын болыңыз және бұдан былай айтпаңыз

Ертең кетеміз!

Асығыңыз, Козетта, басқа есікті жабатын кез келді

Және тағы бір күн өмір сүріңіз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз