Төменде әннің мәтіні берілген Блик огня , суретші - The Arrow аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Arrow
Мой сон и смерть
Во власти тьмы
Я долго плыл
В волнах мечты
Знал что ты есть…
Да!
Путь в никуда
Как свет и тьма
Лишь ты одна
Блик огня в твоих глазах
Он даст силы вдвоём идти вперёд
Ты гони тоскуб все печали прочь
Пусть уйдут как дым в эту ночь
Мой причал
Я снова свеча
Новой жизнью
Согреется кровь
Заказ как река
Тянет меня
Вынуть сердце
По воле богов
Блик огня уносит вдаль
И мечтой заполнится сердца пыль
Сколько лет навспять с улыбкой на губах
Кто поймёт меня?
Знаю — тыююю
Сон и смерть могут сгореть,
Но для низ словно плети цветы зимой
Разрубает мгла душные тела
И за что горим — всё простим…
Лишь слеза будто янтарь
Вновь застынет останется льдом навек,
Но теплу костра будет отдана
Станет шёпотом двух сердец…
Менің ұйқым мен өлімім
Қараңғылық күшінде
Мен ұзақ уақыт жүздім
Арман толқынында
Сіз екеніңізді білдім...
Иә!
Ешқайда жоқ жол
Жарық пен қараңғылық сияқты
Жалғыз сен
Көздеріңде оттың жарқырауы
Ол бірге алға ұмтылуға күш береді
Сіз меланхолияны барлық қайғыдан арылтасыз
Олар осы түнде түтіндей кетсін
Менің жатын орным
Мен қайтадан шырақпын
жаңа өмір
Қан қызады
Өзен сияқты тәртіп
Мені тартады
Жүректі шығарыңыз
Құдайдың қалауымен
Жалт-жұлт еткен отты алып кетеді
Ал арман жүректі шаңға бөлейді
Қанша жыл болды ерніңізден күлкі
Мені кім түсінеді?
Мен сені танимын
Ұйқы мен өлім күйіп қалуы мүмкін
Бірақ түбі үшін, қыста гүл тоқу сияқты
Тұман тұман денелерді кесіп тастайды
Біз не үшін күйіп жатырмыз - біз бәрін кешіреміз ...
Тек кәріптас сияқты көз жас
Қайта қатады, мәңгі мұз болып қалады,
Бірақ оттың жылуы беріледі
Бұл екі жүректің сыбдырына айналады ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз