Төменде әннің мәтіні берілген Hit the Road , суретші - The Andrews Sisters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Andrews Sisters
Oh you can take the high road
Or you can take the low road
Go the way the wind is blowin'
Take the main road, the side road
The cross road, the rail road
As long as you keep goin'
Now if you ever get mad
With a very young lad
You better do what I tell you
Don’t you rave, don’t you shout
Don’t you even start to pout
Here is a very simple sample
Now I took a stroll with a boy in the park
We found a bench in a spot that was dark
And he tried stealin' a kiss, but what did I say?
Oh, what did I say?
Hit the road!
Down on the square where the hobos all meet
Someone was makin' a speech in the street
But just then somebody hollered, «Hey!
The Light’s green»
Oh, what did he mean?
Hit the road!
When you’re annoyed with anyone
Don’t get mad, don’t rave, don’t shout
Just count to ten and then politely say
«Get lost, bail out»
I just set out to you folks for a spell
Not just to prove that I can take it as well
I’ll let you give it to me, I’ll leave it to you
Oh what’ll I do?
Hit the road!
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-do, da-da-da-da-do
Da-da-da-da-da, hit the road!
Dibs he gets fresh in the dark (Hit the road)
And if he suggests that you park
And if he trys to steal a kiss (Oh, what’ll you say?)
Hit the road!
(Hit the road) And if he should hand you a line
(And if he says) «Honey, what is yours should be mine»
If you have a date at eight and he comes at nine
(Oh, what d’you say?) Hit the road!
When you’re annoyed with anyone
Don’t get mad, don’t rave, don’t shout
You better count to ten and then politely say
«Hey, get off my back»
We just set out to you folks for a spell
Not just to prove that we can take it as well
We’ll let you give it to us, so what’ll we do
Oh, what’ll we do?
Hit the road!
Alright, we’ll hit the road!
О, сен жоғары жолмен жүре аласың
Немесе төмен жолмен жүруге болады
Жел соққан жолмен жүріңіз
Негізгі жолмен, бүйірлік жолмен жүріңіз
Жол айрығы, темір жол
Сіз жүре бергенше
Енді бірде ашуланып қалсаңыз
Өте жас жігітпен
Менің айтқанымды істегеніңіз жөн
Мақтамайсың ба, айқайламайсың ба
Сіз тіпті дірілдей бастамаңыз
Мұнда өте қарапайым үлгі берілген
Енді мен баламен саябақта қыдырдым
Біз қараңғы жерден орындық таптық
Ол сүйіспеншілікті ұрлауға тырысты, бірақ мен не дедім?
О, мен не дедім?
Жолға шығыңыз!
Төменгі баршаңдар жиналатын алаңда
Көшеде біреу сөйлеп жатыр
Бірақ дәл сол кезде біреу айқайлады: «Әй!
Жарық жасыл»
О, ол не айтқысы келді?
Жолға шығыңыз!
Сіз біреуге ренжігенде
Ашуланба, ашуланба, айқайлама
Тек онға дейін санап, сыпайы түрде айтыңыз
«Жоғал, кепіл»
Мен сендер
Мен оны қабылдай алатынымды дәлелдеу үшін ғана емес
Мен сізге оны беремін, мен оны саған қалдырамын
О не істеймін?
Жолға шығыңыз!
Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да, да-да-да-да-до, да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да, жолды бас!
Ол қараңғыда балғын алады (Жолда)
Ал ол саған көлік қоюды ұсынса
Егер ол сүйіспені ұрламақ болса (Ой, не айтасыз?)
Жолға шығыңыз!
(Жолға шығыңыз) Егер ол сізге сызық берсе болса
(Егер ол айтса) «Жаным, сенің нең менікі болуы керек»
Егер сізде сегізде күн болса және ол тоғызға келеді
(Ой, не дедің?) Жолға!
Сіз біреуге ренжігенде
Ашуланба, ашуланба, айқайлама
Онға дейін санап, сыпайы түрде айтқаныңыз жөн
«Ей, менің арқамнан түс»
Біз сендерге жағдай ...
Біз оны қабылдай алатынымызды дәлелдеу үшін ғана емес
Біз сізге оны бізге береміз, сондықтан біз не істейміз
Ой, не істейміз?
Жолға шығыңыз!
Жарайды, біз жолға шығамыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз