Төменде әннің мәтіні берілген Flor De Juventud , суретші - Thalia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thalia
Hola, ¿cómo estás?
esta carta es para ti
Llena de temor, llena de dolor
Y esta flor de mi juventud
La corté por ti, muestra de mi amor
Esa noche en que todo acabó
Me sentí morir, te quise abrazar
El teléfono me ayudó
A sentir valor, a poder mentir
Fuimos uno al navegar
Por las trampas del amor
Fuimos brisa y fuimos mar
En un mundo de cristal
Lágrimas que expresan mi debilidad
Al fingir hablar con seguridad
Dos colosos al amar, dos jinetes al volar
Un amor al cual cuidar, inocencia, honestidad
Un corazón para soñar
Gracias por tus besos, por tu corazón
Por abrazarte a mí para así dormir
Gracias por tu lucha, por creer en mí
Por tu felicidad, y por volver a amar
Fuimos alma y fuimos paz
Nuestro lema… «libertad»
Al cerrar tus ojos yo estaré ahí
Vivirás en mí, amaré por ti
Y esta Flor de mi Juventud volverá a crecer…
Сәлем қалайсың?
бұл хат сізге арналған
Қорқынышқа толы, азапқа толы
Ал бұл менің жастық шағымның гүлі
Мен оны саған арнадым, махаббатымның белгісі
Бәрі біткен сол түн
Өлетіндей болдым, сені құшақтағым келді
Телефон маған көмектесті
Құндылықты сезіну, өтірік айта білу
Біз жүзу кезінде бір болдық
Махаббаттың тұзақтары үшін
Біз жел едік, теңіз болдық
Шыны әлемінде
Менің әлсіздігімді білдіретін көз жасым
Сенімді сөйлейтіндей кейіппен
Сүйгенде екі колосси, ұшқанда екі шабандоз
Қамқорлық сүйіспеншілік, кінәсіздік, адалдық
армандайтын жүрек
Сүйгендеріңіз үшін, жүрегіңіз үшін рахмет
Ұйықтау үшін мені құшақтап алғаны үшін
Күресіңіз үшін, маған сенгеніңіз үшін рахмет
Сіздің бақытыңыз үшін және қайтадан сүйгеніңіз үшін
Біз жан едік, тыныштық едік
Біздің ұранымыз... «еркіндік»
Сен көзіңді жұмғанда мен сонда боламын
Сен менде өмір сүресің, мен сені сүйемін
Бұл менің жастық шағымның гүлі қайтадан өседі ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз