Төменде әннің мәтіні берілген Turning The Gun On Myself , суретші - Teddy Thompson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Teddy Thompson
The morning is bright as Rapper’s Delight
Floats up to my room from the street
And who would disturb my slumbering world
With this late '70's beat
I’m taking my aim from this window pane
Then I’m turning the gun on myself
The Upper West Side is supposed to be quiet,
It’s supposed to be wealthy and dull
So how to explain this thundering pain that’s
Pushing it’s way through my skull
I’m taking a leave of my senses, Wee Hee!
Then I’m turning the gun on myself
New York is loud, it’s wonderfully loud.
I wouldn’t live anywhere else
But I need my rest to be at my best,
Away from the high decibels
I’m losing my will, I’m shooting to kill,
Then I’m turning the gun on myself
I’m losing my will and I’m shooting to kill,
Then I’m turning the gun on myself
Таң Рэпердің ләззатындай шуақты
Көшеден
Менің ұйқыдағы дүниемді кім бұзады
Осы 70-жылдардың соңындағы соққымен
Мен мақсатымды осы терезе мақсатымды мақсатымды мақсат м ма|| |
Содан кейін мен мылтықты өзім бұрамын
Жоғарғы Батыс жағы тыныш болуы керек,
Бұл бай және түтіккен болуы керек
Бұл күркіреген ауырсынуды қалай түсіндіруге болады
Бас сүйегімді итеріп жібердім
Мен өзімнің есімнен кетіп жатырмын, Wee Hee!
Содан кейін мен мылтықты өзім бұрамын
Нью-Йорк қатты, керемет қатты.
Мен басқа жерде тұрмас едім
Бірақ маған ең жақсы болу үшін демалу керек,
Жоғары децибелдерден алыс
Мен ерік-жігерімнен айырылып жатырмын, өлтіру үшін атып жатырмын,
Содан кейін мен мылтықты өзім бұрамын
Мен еріксіз өлті |
Содан кейін мен мылтықты өзім бұрамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз