Төменде әннің мәтіні берілген Where's the Beef , суретші - Teamheadkick аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Teamheadkick
So come and get some, you wanna get dumb?
I’ll go grab my gun, reload, then have fun
Oh, you wanna play?
Well, bring it on, bitch
I’ll drop like a beast and flip on the kill switch
Use a knife, use a gun, it doesn’t really matter
Shoot you in your dome and watch your head splatter, ha
I be campin' like I’m in Yosemite
You are the sickness, I’m the remedy
Deliberately, I’ll kill you and leave you to rot
I’m almost out of ammo, but I only need one shot
The top of the game, the top of the list
And if you see in the open, then you better not miss
All you motherfuckers sneakin' up, tryna flank me
I ain’t no noob, I’m a regular OG
Standing right in front you, ha, you’re pathetic
That last shot hit me, damn, I need a medic
If you’re trying to hide, then I’ll be bringin' the pain
With the air support, I’m always makin' it rain
Hit you with a train, it’s time to get spanked
Blowin' up your house with the M1 tank
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Come and get some, come and get some
Oh, you got beef?
You best be leavin'
'Cause I’m like a predator and you’re like a vegan
I’ll be leaving you blind, deaf, dumb and toothless
You shoot like Helen Keller, your ass is useless
My machine gun be blastin' freely
Kill you completely, life is fleeting
I’ll take you all out by dropping bombs
Then I’ll do it again once you respawn
I’ll put you in your place, shoot you in your face
Give chase and erase your ass with grenades
Teabag a little bit, I’ll drop down low
Then blow your face off 'cause I’m a headshot pro
You bring the beef and I’ll bring the pickles
1V1, I’ll meet your ass in the middle of the map
My trap is ready and sprung
One shot to the dome, now you’re done
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Come and get some, come and get some
Oh, you got beef?
Then meet me on the battlefield
Poppin' off shots, uh-huh, because I never yield
No shield, the best FPS
What next is you die 'cause I don’t respect the way that you play
You don’t know how
RPG be takin' you out
So run your mouth, I’m watching you shake
How 'bout a bit of onion on top of your steak, no break, ha!
I’m sorry that you lag, I’m sorry that you’re mad
I be runnin' and gunnin' and pickin' up the dog tags
Sneakin' up behind you, so watch your six
You best believe that I’ll be comin' with tricks
I ain’t you, nope, and you ain’t me
So pack your bags, go back to COD
You’re a vegetarian, small and weak
You brought the veggies, I brought the beef
(Beef, beef, beef, beef)
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Where’s the beef?
It’s on the battlefield
Come and get some, come and get some
Where’s the beef?
Келіңіз де, алыңыз, мылқау болғыңыз келе ме?
Мен мылтығымды алып, қайта зарядтаймын, сосын көңіл көтеремін
Ойнағың келе ме?
Қой, қаншық
Мен аң сияқты құлап, өлтіру қосқышын аударамын
Пышақ, мылтық қолданыңыз, бұл маңызды емес
Сізді күмбезіңізде атып, басыңыздың шашырағанын қараңыз, ха
Мен Йосемиттегідей лагерьде боламын
Сен дертсің, мен емшімін
Мен сені әдейі өлтіріп, шіруге қалдырамын
Менде оқ-дәрі бітуге жақын, бірақ маған бір ғана оқ қажет
Ойынның |
Ашық жерде көрсеңіз, жіберіп алмағаныңыз жөн
Сіздердің бәріңіз жасырынып жүрсіздер, мені қапталдауға тырысыңыз
Мен ұқыпты емеспін, мен қарапайым ОГмын
Сіздің алдыңызда тұрып, сіз аяныштысыз
Соңғы оқ маған тиді, қарғыс атсын, маған дәрігер керек
Жасыруға әрекеттенетін болсаңыз, мен ауыртпалықты тартатын боламын
Әуе қолдауымен мен әрқашан жаңбыр жауып тұрамын
Сізді пойызбен соқтыңыз, ұрып-соғудың кезі жетілді
M1 танкімен үйіңізді жарып жіберіңіз
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Келіңіз де алыңыз, келіңіз де алыңыз
О, сиыр еті бар ма?
Сіз кеткеніңіз жөн
Себебі мен жыртқыш сияқтымын, ал сен вегетариандық сияқтысың
Мен сені соқыр, саңырау, мылқау және тіссіз қалдырамын
Сіз Хелен Келлер сияқты атып тұрсыз, есегіңіз пайдасыз
Менің пулемем еркін жарылады
Сізді толығымен өлтіріңіз, өмір өткінші
Мен бәріңді бомба тастау арқылы алып кетемін
Содан кейін мен оны қайталағаннан кейін оны қайтадан жасаймын
Мен сені орныңа қоямын, бетіңе атып жіберемін
Қуып жіберіңіз және есегіңізді гранаталармен өшіріңіз
Біраз шай, мен төмен түсемін
Содан кейін бетіңізді жұлып алыңыз, себебі мен headshot маманымын
Сіз сиыр етін әкелесіз, мен маринадталған қияр әкелемін
1V1, мен сенің есегіңді картаның ортасында кездесемін
Менің тұзақым дайын және пайда болды
Күмбезге бір рет ату, енді аяқтадыңыз
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Келіңіз де алыңыз, келіңіз де алыңыз
О, сиыр еті бар ма?
Содан кейін мені соғыс алаңында кездесіңіз
Оқ-шоқ, мен ешқашан көнбеймін
Қалқан жоқ, ең жақсы FPS
Енді сенің ойыныңды құрметтемегендіктен өлесің
Сіз қалай екенін білмейсіз
RPG сізді алып кетеді
Сондықтан ауызыңызды жүгіртіңіз, мен сіздің шайқалғаныңызды көріп тұрмын
Стейктің үстіне аздап пияз құйсаңыз, үзіліс жоқ, ха!
Кешіргеніңіз үшін кешіріңіз, ақылсыз болғаныңыз үшін кешіріңіз
Мен жүгіріп, мылтықпен иттер жүктерін ...
Артыңыздан жасырынып келе жатырмын, сондықтан алтылығыңызды бақылаңыз
Менің айла-амалмен келетініме сенгеніңіз жөн
Мен сен емеспін, жоқ, сен де мен емессің
Сондықтан сөмкелеріңізді жинап, COD қайта қайта барыңыз
Сіз вегетарианшысыз, кішкентай және әлсізсіз
Сіз көкөністерді, мен сиыр етін әкелдім
(Сиыр еті, сиыр еті, сиыр еті, сиыр еті)
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Сиыр еті қайда?
Ол соғыс алаңында
Келіңіз де алыңыз, келіңіз де алыңыз
Сиыр еті қайда?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз