Here Come the Reapers - Teamheadkick
С переводом

Here Come the Reapers - Teamheadkick

Альбом
The Instrumentals
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
223290

Төменде әннің мәтіні берілген Here Come the Reapers , суретші - Teamheadkick аудармасымен

Ән мәтіні Here Come the Reapers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Here Come the Reapers

Teamheadkick

Оригинальный текст

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Across space, they’re giving chase, we gotta run

Get the crew, get the ship, fuckking aliens

Gotta save the universe, nobody does it better

Than the Normandy crew, led by Commander Shepard

They won’t stop until every bit of life Is wiped out, erased

Kiss your ass goodbye

Nice try, ha, but we got something for that ass

Fast forget stun, set the weapons to blast

I brought some friends, that got little tricks

Biotic lift you up, and make you do little flips

And then I’ll blow you to bits with my bad ass Krogan

Few words spoken, he’ll leave your arms broken

Mine for a minute, and pick up my loot

Reload, like a pro, straight aim and I shoot

I hardly miss at when the sniper’s dialed in

Throw a shot to the nuts and one to your chin

Here come the Reapers, again

Time to load up the guns, and let the killing begin

I said, here come the Reapers, again

Time to load up the guns, and let the killing begin

We zip through space at the speed of light

I’ll take you reaper motherfkers out one at a time

Reload my gun, better run, poppin' caps with my pistol

Get you in my sights and boom, like a nuclear missile

When I see the Geth, I spray and pray

You taste death everyday while I blow you away

Levitate like Chris Angel up in the air

I got hella more toys than a millionaire

If you charge our team then you’d better not miss

Cause if you get too close I’m fucking using my fists

Smack you up like a bitch and leave you for dead

Now I’m seeing red, ha, blastin' caps in your head

And if we’re going to die, then we’re taking you with us

'Cause killin' alien douchebags is kind of our business

N7 on my chest, the war has begun

Want to wipe us out, bitch?

Come and get some

Here come the Reapers, again

Time to load up the guns, and let the killing begin

I said, here come the Reapers, again

Time to load up the guns, and let the killing begin

Visit the council, lock and load like a beast

Make you explode, 'cause I’m a freak on a leash

Blastin' caps, dirt naps, I’m taking your shields low

Step to the left, boom, where did your head go?

So damn leet, I’m always making you bleed

Death before dishonor when Shepard leads

Watch your six, my team is messing you up

And when the girls walk past, I always stare at their butts

Whoa, I like the way that you shake

My bad ass bitches coming to seal your fate

Don’t hate, too late cause I’m trying to survive

And save the universe from the bad guys

And if I gotta die, then let’s make it worth it

Taking Reapers' lives, cause they deserve it

So don’t be nervous, what happens next?

We win this war with Mass Effect

(Here come the reapers)

Just another day, I got my guns charged up, always bringing the pain

(I said, here come the reapers)

Tying up loose ends, time to introduce you to the wrath of my friends

(I said, here come the reapers)

From the sky they fall, this war ain’t over 'til we kill them all

(I said, here come the reapers)

With lasers and jetpacks

We don’t give a damn 'cause we’re taking the Earth back

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Here come the reapers

Перевод песни

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Ғарыш кеңістігінде олар қуып жатыр, біз жүгіруіміз керек

Экипажды алыңыз, кемені алыңыз, шетелдіктер

Ғаламды құтқару керек, оны ешкім жақсырақ жасамайды

Командир Шепард басқаратын Нормандия экипажына қарағанда

Олар өмірдің әрбір бөлігі жойылмайынша, жойылмайынша тоқтамайды

Сау болыңыз

Жақсы әрекет, ха, бірақ бізде бұл есекке бір нәрсе бар

Естуді тез ұмытыңыз, қаруды жаруға                

Мен бірнеше достарды алып келдім, оларда кішкентай амалдар болды

Биотик сізді жоғары көтеріп, аздаған қозғалыстарға                         |

Содан кейін мен сізді өзімнің жаман есігім Кроганмен бірге үрлеймін

Бірнеше сөз айтса, ол сіздің қолдарыңызды сындыратын болады

Бір минутқа менікі де, олжамды ал

Қайта жүктеңіз, кәсіпқой сияқты, тікелей нысанаға алып, мен атамын

Снайпердің телефон соққан кезін сағынамын

Жаңғақтарға және иегіңізге бір оқша жарыңыз

Міне, Орақтар тағы да келді

Қаруды толтырып, өлтіруді бастау керек

Мен айттым, міне, Орақшылар тағы келді

Қаруды толтырып, өлтіруді бастау керек

Біз жарық жылдамдығы кеңістігінде сүреміз

Мен сендерді бір-бірден ораушы аналарды шығарамын

Мылтығымды қайта зарядтаңыз, жақсырақ жүгіріңіз, тапаншаммен қақпақтарды іліңіз

Ядролық зымыран сияқты сізді менің көрікті жерлеріме жеткізіңіз

Гетшті көргенде, мен шашыратып, дұға етемін

Мен сені үрлеп жатқанда, сен күнде өлімнің дәмін көресің

Крис Ангел сияқты ауада                                                           ауада                        ауада                  ауада  Крист

Мен миллионерден гөрі көбірек ойыншық алдым

Егер тобымызға төлем жасасаңыз, жіберіп алмағаныңыз жөн

Себебі тым жақындасаңыз, мен жұдырығыммен әрекет етемін

Сізді қаншық сияқты ұрып, өлімге қалдырыңыз

Қазір мен сіздің басыңызда қызыл, ха, қалпақшаларды көріп тұрмын

Егер біз өлетін болсақ, онда біз сізді бізбен бірге аламыз

«Себебі, бөтен төбелестерді өлтіру»                                                                                                                                                                                                             бизнес                           |

N7 кеудемде, соғыс басталды

Бізді жоятқыңыз келе ме, қаншық?

Келіңіз де, алыңыз

Міне, Орақтар тағы да келді

Қаруды толтырып, өлтіруді бастау керек

Мен айттым, міне, Орақшылар тағы келді

Қаруды толтырып, өлтіруді бастау керек

Кеңеске барыңыз, құлыптаңыз және жануар сияқты жүктеңіз

Сізді жаруға мәжбүр етіңіз, өйткені мен  жеңіл бауырмын

Қалпақшалар, кір ұйықтау, мен сіздің қалқандарыңызды төмен түсіріп жатырмын

Солға қадам, бум, басыңыз қайда кетті?

Қарғыс атқыр, мен сені үнемі қансыратып жүрмін

Шепард басқарған кезде абыройсыздықтан бұрын өлім

Алтылығыңызды бақылаңыз, менің командам сіз алаңдауда

Ал қыздар өтіп бара жатқанда, мен олардың бөксесіне қарайтынмын

Маған сенің шайқау ұнайды

Менің жаман қаншықтарым тағдырыңызды белгілеу                                                                Тағдырыңызды белгілеуге  келе жатыр

Жек көрмеңіз, тым кеш, өйткені мен аман қалуға тырысамын

Әлемді жаман адамдардан құтқарыңыз

Егер мен өлсем, оны өлеңдер, содан кейін оны тұрғызайық

Орақшылардың өмірін алу, өйткені олар бұған лайық

Олай болса, уайымдамаңыз, ары қарай не болады?

Біз бұл соғысты Mass Effect көмегімен жеңеміз

(Міне, егіншілер келді)

Тағы бір күні мылтықтарым зарядталып, үнемі ауырсынумен болды

(Мен егіншілер келді дедім)

Бос ұштарды байлау, сізді достарымның қаһарымен таныстыратын уақыт 

(Мен егіншілер келді дедім)

Олар аспаннан құлады, біз олардың барлығын өлтірмейінше, бұл соғыс аяқталмайды

(Мен егіншілер келді дедім)

Лазерлермен және реактивті пакеттермен

Біз жерді қайтарып жатқанымызға мән бермейміз

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

Міне, орақшылар келді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз