Төменде әннің мәтіні берілген Тополя пух , суретші - Танцы Минус аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Танцы Минус
Шумит зелёная листва, бегут куда-то облака,
Гуляет ветер озорной, твои глаза в воде речной.
Пушистый чёрный шмель жужжит, над желтой лилией дрожит,
Я всё, что знал, тебе сказал, да видно только мало знал.
Припев:
То ты птица, то дым, то ты тополя пух, то ты стая назойливых утренних мух,
То ты дремлешь в руках, то тебя не поймать, мне тебя не понять.
Об камень бьётся мотылек на перекрёстке всех дорог,
Одна из них ведёт к тебе, к моей мечте, к моей беде.
Припев:
То ты птица, то дым, то ты тополя пух, то ты стая назойливых утренних мух,
То ты дремлешь в руках, то тебя не поймать, мне тебя не понять.
Шулы жасыл жапырақтар, бұлттар бір жерде жүгіреді,
Бұзық жел жүр, Көзің өзен суында.
Сары лалагүлдің үстінде дірілдеп, үлпілдек қара ара ызылдайды,
Мен сізге білгенімнің бәрін айттым, бірақ аз білетін сияқтымын.
Хор:
Енді сен құссың, одан кейін түтінсің, одан кейін терек ұлпасың, одан кейін тітіркендіретін таңғы шыбындар үйірісің,
Енді сіз қолыңызда ұйықтап жатырсыз, содан кейін сізді ұстай алмайсыз, мен сізді түсінбеймін.
Көбелек барлық жолдардың қиылысында тасқа соғады,
Біреуі саған, арманыма, бақытсыздыққа жетелейді.
Хор:
Енді сен құссың, одан кейін түтінсің, одан кейін терек ұлпасың, одан кейін тітіркендіретін таңғы шыбындар үйірісің,
Енді сіз қолыңызда ұйықтап жатырсыз, содан кейін сізді ұстай алмайсыз, мен сізді түсінбеймін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз