Dark Boy - Talibal
С переводом

Dark Boy - Talibal

Альбом
Dark Boy
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
213800

Төменде әннің мәтіні берілген Dark Boy , суретші - Talibal аудармасымен

Ән мәтіні Dark Boy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dark Boy

Talibal

Оригинальный текст

Танцуй с Талибалом, как psycho

Что сумасшедший?

Я буду справа, как праведник;

Слева, как дьявол, что зло вам нашепчет

Слушай все то, что тебе я скажу:

Танцуй, как psycho, танцуй

Трезвые мысли приходят — я пью

Танцуй, как psycho, танцуй

Мама, мне нужен срочно доктор

(Свет и тьма)

Я, как и белый, так и черный ворон

(Свет и тьма)

Зови меня «Джейк» или «Тайлер Джордан»

Как вижу шкур, я мчусь, как заяц,

Но умру одиноким волком

(Свет и тьма)

Я есть Доктор Джекилл (свет), я есть Мистер Хайд (тьма)

Ты видишь танцующего клоуна (свет) — на сцене Пеннивайз (тьма)

Вхожу в осознанный сон.

В этот астрал

Смирись, ведь я тут навсегда

Я играю с твоим черепом, а не мячом

Хоть, для меня это реал

Свет и тьма.

Темнота мой лучший друг

В моем городе темно, но будь уверен, он не спит

Свет и тьма.

Свет и тьма в моем шкафу

Вижу тысячи скелетов, но не знаю, что внутри

Dark Boy!

Dark Boy!

Танцуй, как psycho!

Давай, со мной!

Dark Boy!

Dark Boy!

Тут свет, тут тьма

Тут два в одном

Dark Boy!

Dark Boy!

Танцуй, как psycho!

Давай, со мной!

Dark Boy!

Dark Boy!

Тут свет, тут тьма

Тут два в одном

Джон Крамер

Джейсон Вурхиз

Майкл Майерс

Фредди Крюгер

Фади Тали

Под эти звуки

Проникайся в мое scary movie

Бро, ты труп.

Кровь по стенам!

Ты потух — нет больше света

Разлагаешься на части по всей площади

Инферно соберут тебя, как кости в склепах

Светлые глаза, но в темных склерах

Инь и Янь — все в черно-белом

Свое добро берёг, но зло посеял

Я добрее всех живых

Ломаю нос кастетом

Здесь море сомнений, я не вижу берегов

Нет ни одного острова, ни материков

Я бы пробежался по воде, но не хлеб моя плоть, не вино моя кровь

Утром в море корабли отчалят, а ночью, как совы парами полетим

Эй, сори, твоя bitch бревно в постели, как сонный паралич — полечи

Свет и тьма.

Темнота мой лучший друг

В моем городе темно, но будь уверен, он не спит

Свет и тьма.

Свет и тьма в моем шкафу

Вижу тысячи скелетов, но не знаю, что внутри

Dark Boy!

Dark Boy!

Танцуй, как psycho!

Давай, со мной!

Dark Boy!

Dark Boy!

Тут свет, тут тьма

Тут два в одном

Dark Boy!

Dark Boy!

Танцуй, как psycho!

Давай, со мной!

Dark Boy!

Dark Boy!

Тут свет, тут тьма

Тут два в одном

Перевод песни

Психо сияқты Талибалмен билеңіз

Не ақылсыз?

Мен әділ адам сияқты оң жақта боламын;

Сол жақта шайтан сияқты, саған қандай жамандық сыбырлайды

Менің айтқанымның бәрін тыңда:

Психо сияқты билеңіз, билеңіз

Сабырлы ойлар келеді - мен ішемін

Психо сияқты билеңіз, билеңіз

Мама, маған шұғыл дәрігер керек

(Жарық пен қараңғылық)

Маған ақ пен қара қарға ұнайды

(Жарық пен қараңғылық)

Мені «Джейк» немесе «Тайлер Джордан» деп атаңыз

Теріні көрсем қояндай жүгіремін,

Бірақ мен жалғыз қасқыр болып өлемін

(Жарық пен қараңғылық)

Мен доктор Джекиллмін (жарық), мен Гайд мырзамын (қараңғы)

Сіз билеп жатқан сайқымазақты (жарық) көресіз - сахнада Pennywise (қараңғы)

Мен анық арманға кіремін.

Бұл астралға

Кішіпейіл бол, өйткені мен мәңгілікке осындамын

Мен доппен емес, бас сүйегімен ойнаймын

Бұл мен үшін шынайы болса да

Жарық пен қараңғылық.

Қараңғылық менің ең жақын досым

Менің қаламда қараңғы, бірақ оның ұйықтамайтынына көз жеткізіңіз

Жарық пен қараңғылық.

Менің шкафымдағы жарық пен қараңғылық

Мен мыңдаған қаңқаларды көріп тұрмын, бірақ ішінде не бар екенін білмеймін

Қара бала!

Қара бала!

Психо сияқты билеңіз!

Менімен жүр!

Қара бала!

Қара бала!

Жарық бар, қараңғылық бар

Бұл бірде екі

Қара бала!

Қара бала!

Психо сияқты билеңіз!

Менімен жүр!

Қара бала!

Қара бала!

Жарық бар, қараңғылық бар

Бұл бірде екі

Джон Крамер

Джейсон Воорхис

Майкл Майерс

Фредди Крюгер

Фади Тали

Осы дыбыстардың астында

Менің қорқынышты фильміме кіріңіз

Брат, сен өлдің.

Қабырғалардағы қан!

Сіз шықтыңыз - енді жарық жоқ

Бүкіл аумақта бөліктерге ыдырайды

Infernos сізді крипттерге сүйектер сияқты жинайды

Ашық көздер, бірақ қараңғы склерада

Инь мен Ян – барлығы ақ-қара түсті

Ол жақсылығын сақтады, бірақ жамандық септі

Мен барлық тіршілік иелерінен мейірімдімін

Мен мұрнымды жез тұмсықтармен сындырамын

Міне, күмән теңізі, мен жағалауларды көрмеймін

Аралдар, континенттер жоқ

Мен суға жүгірер едім, бірақ менің етім нан емес, қаным шарап емес

Таңертең кемелер теңізде жүзеді, ал түнде үкілер сияқты біз жұппен ұшамыз

Ей, кешір, сенің қаншық төсекте бөрене, ұйқының сал ауруы сияқты - жат

Жарық пен қараңғылық.

Қараңғылық менің ең жақын досым

Менің қаламда қараңғы, бірақ оның ұйықтамайтынына көз жеткізіңіз

Жарық пен қараңғылық.

Менің шкафымдағы жарық пен қараңғылық

Мен мыңдаған қаңқаларды көріп тұрмын, бірақ ішінде не бар екенін білмеймін

Қара бала!

Қара бала!

Психо сияқты билеңіз!

Менімен жүр!

Қара бала!

Қара бала!

Жарық бар, қараңғылық бар

Бұл бірде екі

Қара бала!

Қара бала!

Психо сияқты билеңіз!

Менімен жүр!

Қара бала!

Қара бала!

Жарық бар, қараңғылық бар

Бұл бірде екі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз