Төменде әннің мәтіні берілген Over Bjoergvin Graater Himmerik III , суретші - Taake аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Taake
dog drømmer synes sanne
oktober jeg blåser støv av bøker
det brenner bak min panne
vindu mot brisen verger
det er kaldere enn på lenge
røster ute jeg sverger
men riflen lar jeg henge
mann på stranden
fra havet fra fjorden
folk rundt huset
fra dypt ner i jorden
bleke stille
ter seg ille
på vind flyger skjoren
дегенмен армандар шындыққа ұқсайды
Қазан Мен кітаптардың шаңын шығарамын
маңдайымның артында күйеді
желге қарсы терезе
ұзақ уақыттан гөрі суық
дауыстары ант етемін
бірақ мылтық ілініп тұрды
жағажайдағы адам
теңізден фьордтан
үй айналасындағы адамдар
жердің тереңінен
бозғылт әлі
нашар көрінеді
желде көйлек ұшады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз