
Төменде әннің мәтіні берілген Mes raisons , суретші - Sultan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sultan
On a le coeur rempli parce que nos frigos sont trop vides
Si un jour j’m'égare, c’est que le Sheïtan est mon guide
Si j’te conseille mon frère c’est que je connais tes erreurs
J’vais pas t’inventer d’vie je ne suis pas un procureur
Si j’traîne plus dans les halls c’est que j’y ai perdu mon temps
J’atteins mon but et c’est sûrement que j’suis un attaquant
Ouais j’perds le sourire parce que j’ai gagné des soucis
La vie m’a rendu dur là où mes proches m’ont adouci
J’aime pas trop l’ouvrir même si la juge m’a enfermé
Si j’passe le message c’est que la musique me le permet
Si mes sons ont une âme c’est que je rappe ce que je vis, ouais
Je serai ce que je suis et sûrement pas ce que tu dis, ouais
Si j’finis sur le banc c’est qu’on m’a poussé à la faute
Et sûrement que j’suis pas dans l’coup, que ma place est aux autres
Si j’fais du mal, c’est sûrement qu’on m’a fait souffrir
Si j’veux des actes c’est sûrement que les mots de vont pas suffire
J’ai pris des décisions, j’ai mes raisons
Brave des interdictions, j’ai mes raisons
Souvent proche de la déception, j’ai mes raisons
Ay-ay-ay-ay-a
Grandes sont mes ambitions, j’ai mes raisons
J’me méfie d’ton affection, j’ai mes raisons
J’rêve de quitter la région, j’ai mes raisons
Ay-ay-ay-ay-a
Si j’prends le mic c’est sûrement que j’ai des choses à dire
Si j’prends des ailes c’est que le fond du gouffre m’attire
Si j’ai déjà bicrave c’est que j’avais besoin d’argent
Si j’tombe pour outrage c’est que j’aime pas Monsieur l’Agent
Si j’ai coupé les ponts c’est que l’amitié m’a trop déçu
Mon ex-meilleur ami m’a montré les mauvaises issues
J’accumule les chapitres, c’est sûr que j’en ai tourné des pages
Si j’pète un plomb c’est que j’ai trop caché ma rage
Si j’te raconte ma vie c’est que ça m’fait du bien au fond
Si j’aime pas les conflits ça veut pas dire qu’j’suis un bouffon
Si j’réponds à ton clash c’est sûrement que t’en vaut la peine
Si j’envie toutes vos plages c’est qu'à Paname on a la Seine
J’suis soutenu par mes frères, alors pourquoi demander mieux?
Même si des gens ne m’aiment pas de V**** ou de Bagneux
Si ça m’atteint pas, c’est que j’investis dans des fous rires
J’suis né tout seul et ce sera la même quand j’vais mourir
Si j’ai les larmes aux yeux c’est que ce que je vois est moche
Si j’suis trop limité c’est que la vie m’a fait les poches
J’ai tendance à rêver mais le réel est mon réveil
Manipulé de partout mais la foi me tient en éveil
Si j’ai baissé les bras c’est sûrement que c'était trop dur
Les commissariats m’inspirent que des peines à ordures
À part mes décisions, rien ne changera mes sons
Et si demain j’arrête c’est sûrement que j’ai mes raisons
Ay-ay-ay-ay-a
Et si demain j’arrête c’est sûrement que j’ai mes raisons
Ay-ay-ay-ay-a
Et si demain j’arrête c’est sûrement que j’ai mes raisons
Тоңазытқыштарымыз тым бос болғандықтан, жүрегіміз тоқ
Күндердің күнінде адасып кетсем, шейтанның маған жол көрсетуші болғаны
Саған ақыл айтсам, ағайын, қателіктеріңді білгендіктен
Мен сенің өміріңді ойлап таппаймын, мен прокурор емеспін
Егер мен енді залдарда қыдыратын болсам, онда уақытымды босқа өткізгенім үшін
Мен мақсатыма жеттім және мен шабуылшымын
Иә, мен күлкіден айырылып жатырмын, өйткені мен қиындыққа тап болдым
Жақындарым мені жұмсартқан жерде өмір мені қатты етті
Судья мені қамап тастаса да ашқанды ұнатпаймын
Егер мен хабарлама жіберсем, бұл музыка маған мүмкіндік береді
Егер менің дыбыстарымның жаны бар болса, бұл мен өмір сүретін нәрсені рэп айтқаным үшін, иә
Мен қандай боламын және сіз айтқандай болмаймын, иә
Егер мен орындықта отырсам, бұл мені кінәлі деп итермеледі
Әрине, мен ойында емеспін, менің орным басқалармен бірге
Егер мен ренжісем, әрине, мен азап шегемін
Егер мен іс-әрекетті қаласам, сөздер жеткіліксіз болатыны сөзсіз
Мен шешім қабылдадым, менің себептерім бар
Батыл тыйымдар, менің себептерім бар
Көбінесе көңілсіздікке жақын, менің себептерім бар
Ай-ай-ай-ай-а
Менің амбицияларым үлкен, менің себептерім бар
Мен сенің сүйіспеншілігіңе сенбеймін, менің себептерім бар
Облыстан кетуді армандаймын, өз себептерім бар
Ай-ай-ай-ай-а
Егер мен микрофонды алсам, айтарым бар екені сөзсіз
Егер мен қанат алсам, бұл мені тұңғиық түбі тартады
Егер менде bicrave болса, бұл маған ақша керек болды
Егер мен менсінбей қалсам, бұл агент мырзаны ұнатпайтыным үшін
Егер мен байланысымды үзсем, бұл достық менің көңілімді қалдырғаны үшін
Менің бұрынғы ең жақын досым маған дұрыс емес жолды көрсетті
Мен тарауларды жинақтаймын, парақтағаныма сенімдімін
Егер мен шошып кетсем, бұл ашуымды тым көп жасырғаным үшін
Егер мен сізге өз өмірімді айтсам, бұл мені жақсы сезінетіндіктен
Егер мен қақтығысты ұнатпайтын болсам, бұл менің бафон екенімді білдірмейді
Егер мен сіздің қақтығыстарыңызға жауап берсем, сіз оған тұрарлық екенсіз
Егер мен сіздің барлық жағажайларыңызға қызғанышпен қарайтын болсам, бұл Панамеде бізде Сена бар
Мені ағаларым қолдап отыр, жақсысын сұрап не керек?
Тіпті мені V**** немесе Баньеден ұнатпайтын болса да
Маған жетпесе, күлкіге салғаным үшін
Мен жалғыз дүниеге келдім, өлсем де солай болады
Көзім жас болса, көргенім шіркін
Егер мен тым шектеулі болсам, бұл өмір менің қалтамды толтырғаны үшін
Мен армандаймын, бірақ шындық менің оятқышым
Барлық жерде манипуляцияланады, бірақ сенім мені сергек етеді
Егер мен бас тартқан болсам, бұл өте қиын болғандықтан шығар
Полиция бекеттері мені тек қоқыс сөйлемдерімен шабыттандырады
Менің шешімдерімнен басқа ештеңе менің дыбыстарымды өзгертпейді
Ал егер ертең тоқтатсам, менің себептерім бар екені сөзсіз
Ай-ай-ай-ай-а
Ал егер ертең тоқтатсам, менің себептерім бар екені сөзсіз
Ай-ай-ай-ай-а
Ал егер ертең тоқтатсам, менің себептерім бар екені сөзсіз
Bruno Mars, Sultan, Shepard • 2019
Tiësto, Sultan, Ned Shepard • 2014
Sultan • 2016
Joker Squad, Sultan • 2011
Youssoupha, Sultan, Canardo • 2011
Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз