Төменде әннің мәтіні берілген Eyes of the Young , суретші - Steve Harris аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steve Harris
Can you recall now the way it used to be
Kicking at the world we didn’t need to see
Just you and me
We were young hearts riding in the sun
We never felt the pain
This world was giving everyone
We could do anything and leave the rest behind
And nothing could stand in our way
The truth behind the lies
In the eyes of the young
In the eyes of the young
I want to go back to my days
Back to my yesterdays
When all my dreams were so real
To the eyes of the young
And through young eyes
I was born to be a king
I didn’t know just how
But I’d bring this world to its knees
And those days are gone
The truth is on the streets
In the killing fields of life
Wasn’t like this in my dreams
And as my father’s words
Slowly fade away
Well those days are gone forever
Only in dreams at night
In the eyes of the young
In the eyes of the young
I want to go back to my days
Back to my yesterdays
When all my dreams were so real
To the eyes of the young
And as I’m walking late at night
With a memory that’ll never die
And all the stars are shining
Like tears in my eyes
And I would give anything
To see you again
Can you hear me now… I hear you
Share my dream with me…
Сіз бұрынғыдай ете аласыз ба?
Бізге көрудің қажет емес әлемді келу
Тек сен және мен
Біз күн сәулесінде жүрдік
Ешқашан ауырғанымызды сезген емеспіз
Бұл дүние бәріне берді
Біз бәрін жасай алдық және қалғанын артта қалдыруға болады
Біздің жолымызға ештеңе кедергі бола алмайды
Өтіріктің астарында шындық
Жастардың көзінде
Жастардың көзінде
Мен күндеріме қайтарғым келемін
Кешегі күндеріме оралу
Менің барлық армандарым шынайы болған кезде
Жастардың көзіне
Және жас көзбен
Мен патша болу үшін дүниеге келгенмін
Мен қалай екенін білмедім
Бірақ мен бұл әлемді тізе бүктірер едім
Ал ол күндер артта қалды
Шындық көшеде
Өмірдің өлтіретін өрістерінде
Менің түсімде мұндай болған жоқ
Әкемнің сөзіндей
Баяу сөніп қалады
Міне, ол күндер мәңгілікке өтті
Тек түнде түсте
Жастардың көзінде
Жастардың көзінде
Мен күндеріме қайтарғым келемін
Кешегі күндеріме оралу
Менің барлық армандарым шынайы болған кезде
Жастардың көзіне
Ал мен кешке
Ешқашан өлмейтін естелікпен
Және барлық жұлдыздар жарқырайды
Менің көзімдегі жас сияқты
Мен барын берер едім
Сізді қайта көру үшін
Сіз мені қазір ести аласыз ба… мен сізді естудемін
Менімен арманымды бөлісіңіз…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз