Төменде әннің мәтіні берілген Be Good To Me , суретші - Steriogram аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steriogram
And I stand at the foot of a hill
That I saw as a boy in a Bon Jovi world
Now I’m blessed but I’m wanting for more
So be good to me
All the things I’ve thought about
You gave each day
I know I’m not that good
I haven’t earned it that way
You’re always there
It hasn’t ever changed
Can I thank you for each day
Days I don’t deserve
When you put it all this way
Your tears light up my smile
Then it started
Well before I knew
Before I knew you
And what to me you would do
Well I had so many things
That I wanted to see and achieve
You could say dreams I guess
Well it seems so easy
Nothing could stop me
If I thought it I could do it
And expect nothing less
But as I went further something started to change
Will you be good to me again
When I walk on the red carpet floor
It’s the same pair of feet and the same pair of claws
Now I drive in my ride on the opposite side
So be good to me
There were a few key people
That pulled me down
But you never did that
That’s the buzz that I found
I bought the sound of the insecure ones
But you pushed me with ideas
So I could run
So I’m asking when I ride
On the opposite side
That you stay around here and don’t decline
So in this time will you be good to me
And stick it right here 'cause I know you’ve seen
And it’s so hard' And it’s so hard' And it’s so hard'
And it’s all, you know that'
And I stop and I stare for a while
Days I don’t deserve
When you put it all this way
Your tears light up my smile
And it’s only in your head
The people tried to say
But when my stolen dreams woke up
They found you’d never changed
Now I stand at the foot of the hill
Make a song sing it out
And believe this is real
Ал мен төбенің етегінде тұрамын
Мен Бон Джови әлемінде бала кезімде көргенім
Қазір мен бақыттымын, бірақ мен одан да көп нәрсені қалаймын
Сондықтан маған жақсы бол
Мен ойлаған барлық нәрселер
Сіз әр күнді бердіңіз
Мен оншалықты жақсы емес екенімді білемін
Мен олай алған жоқпын
Сіз әрқашан сондасыз
Ол ешқашан өзгерген жоқ
Сізге әр күніңіз үшін алғыс айта аламын ба?
Мен лайық емес күндер
Оны осылай қойғанда
Сенің көз жасың менің күлкімді нұрландырады
Содан басталды
Мен білмей тұрып
Мен сізді танымай тұрып
Ал сен маған не істер едің
Менде көп нәрсе болды
Мен көргім және қол жеткізгім келгені
Менің ойымша, сіз армандарды айта аласыз
Бұл өте оңай сияқты
Мені ештеңе тоқтата алмады
Мен ойлайтын болсам қолымнан болар болатынмын
Және одан кем ештеңе күтпеңіз
Бірақ мен одан әрі барғанымда бір нәрсе өзгере бастады
Маған қайта жақсы боласыз ба?
Мен қызыл кілемнің еденінде geniş
Бұл бірдей жұп аяқ және бірдей жұп тырнақ
Қазір мен қарама-қарсы беткейде жүремін
Сондықтан маған жақсы бол
Бірнеше негізгі адамдар болды
Бұл мені төмен түсірді
Бірақ сен мұны ешқашан жасамадың
Бұл мен таптым
Мен сенімсіз дыбыстарды сатып алдым
Бірақ сіз мені идеялармен итермеледіңіз
Сондықтан мен жүгіре аламын
Сондықтан мен қашан мінетінімді сұраймын
Қарама-қарсы жағында
Сіз осы жерде қалып, бас тартпаңыз
Сонымен, сіз маған жақсы боласыз
Оны осында көргеніңізді көрген |
Бұл өте қиын' Және бұл өте қиын' Және бұл өте қиын'
Мұның бәрі, сіз мұны білесіз'
Мен тоқтап, біраз қарадым
Мен лайық емес күндер
Оны осылай қойғанда
Сенің көз жасың менің күлкімді нұрландырады
Және бұл тек сіздің басыңызда
Адамдар айтуға тырысты
Бірақ ұрланған армандарым оянды
Олар сіздің ешқашан өзгермегеніңізді тапты
Мен тұрамын
Ән жасаңыз, оны орындаңыз
Және бұл шындыққа сеніңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз