Төменде әннің мәтіні берілген More Yellow Birds , суретші - Sparklehorse аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sparklehorse
Is your jewellery still lost in the sand
Out on the coast, or rushed into the brine?
You left your rings on the shoreline
So you wouldn’t lose them swimming in the shallows
A plastic shovel, soft sweaty children far from home
On vacation not unlike your very own
And the Captain Howdy lit upon my shoulder
And he left me with sulphur and rooms full of headaches
I fell in with snakes in the poisoned ranks of strangers
Please send me more yellow birds for the dim interior
Will my pony recognize my voice in hell?
Will he still be blind, or do they go by smell?
Will you promise not to rest me out at sea
But on a fiery river boat that’s rickety?
I’ll never find my pony along the rolling swell
A muddy river or a lake would do me well
With hints of amber sundowns and moody thunderstorms
A sunken barge’s horns, with the cold rusty bells
Зергерлік бұйымдарыңыз әлі құмда жоғалып кетті ме?
Жағалауда ма, әлде тұзды суға жүгірдіңіз бе?
Сіз сақиналарыңызды жаға сызығында қалдырдыңыз
Сондықтан сіз оларды таяз жүздеген жоқсыз
Пластикалық күрек, үйден алыстағы жұмсақ терлеген балалар
Демалыс сіздің демалысыңыздан айырмашылығы жоқ
Капитан Хауди менің иығыма жақты
Ол мені күкіртпен қалдырып, бас ауруларына толы бөлмелерді қалдырды
Мен бейтаныс адамдардан уланған жыландармен түстім
Маған күңгірт интерьер үшін тағы да сары құстарды жіберіңіз
Менің пониім тозақта �������� |
Ол әлі де соқыр болып қала ма, әлде олар иіспен кете ме?
Мені теңізде демалтпаймын деп уәде бересіз бе?
Бірақ жалынды өзен қайығында бұл тозған ба?
Мен өзімнің пониімді домалап жатқан ісік бойынан ешқашан таба алмаймын
Лайлы өзен немесе көл маған жақсы әсер етеді
Кәріптас күннің батуы және көңілсіз найзағай
Суық тот басқан қоңыраулары бар батқан баржаның мүйіздері
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз