Dead End Mystery - Sondre Lerche
С переводом

Dead End Mystery - Sondre Lerche

Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
208660

Төменде әннің мәтіні берілген Dead End Mystery , суретші - Sondre Lerche аудармасымен

Ән мәтіні Dead End Mystery "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dead End Mystery

Sondre Lerche

Оригинальный текст

Did we get too tight or let the mystery puzzle reveal itself?

Now that you have other plans we were even closer than I could tell

But I’m not crying

Familiar with these strange realities

How does the moon shine?

How does the wind howl?

I can’t defy it

It’s nothing to do with me

It’s just another dead end mystery

I’m not crying

I’m not crying

When the late, last caustic days approach somebody so immaculate

Rain will pour and violins may sound from rooftops that touch the sky

But I’m not crying

To terms with such a trying destiny

How does the moon shine?

How does the wind howl?

I can’t defy it

Now everyone suggests getting some sleep

As if that’s gonna solve a dead end mystery

I’m not sleeping

I’m not sleeping

I’m not sleeping

Перевод песни

Біз тым қысылып қалдық па, әлде жұмбақ басқатырғыштың ашылуына мүмкіндік бердік пе?

Енді сізде басқа жоспарлар бар болғандықтан, мен айтқаннан да жақынырақ болдық

Бірақ мен жыламаймын

Бұл оғаш шындықтармен таныс

Ай қалай жарқырайды?

Жел қалай соғады?

Мен оған қарсы тұра алмаймын

Бұл мен үшін ештеңе жоқ

Бұл тағы бір тұйық жұмбақ

мен жыламаймын

мен жыламаймын

Кеш, соңғы каустикалық күндер мінсіз біреуге жақындағанда

Жаңбыр жауып, аспанға тиіп тұрған төбелерден скрипкалар естіледі

Бірақ мен жыламаймын

Осындай сыналған тағдырмен келісу

Ай қалай жарқырайды?

Жел қалай соғады?

Мен оған қарсы тұра алмаймын

Енді бәрі ұйықтауды ұсынады

Бұл тұйық жұмбақты шешетін          сияқты 

Мен ұйықтамаймын

Мен ұйықтамаймын

Мен ұйықтамаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз