Төменде әннің мәтіні берілген Mars , суретші - Sleeping At Last аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sleeping At Last
We laid our names to rest
Along the dotted line
We left our date of birth
And our history behind
We were full of life
We could barely hold it in
We were amateurs at war
Strangers to suffering
We made our families proud
But scared at the same time
We promised we’d be safe
Another lie from the front lines
Our backs against the wall
We’re surrounded and afraid
Our lives now in the hands
Of the soldiers taking aim
Our questions ricochet
Like broken satellites:
How our bodies, born to heal
Become so prone to die?
Though time is ruthless
It showed us kindness in the end
By slowing down enough
A second chance to make amends
As life replayed, we heard a voice proclaim:
«Lay your weapons down!
They’re calling off the war
On account of losing track
Of what we’re fighting for»
So we found our way back home
Let our cuts and bruises heal
While a brand-new war began
One that no one else could feel
Our nights have grown so long
Now we beg for sound advice
«Let the brokenness be felt
'Til you reach the other side
There is goodness in the heart
Of every broken man
Who comes right up to the edge
Of losing everything he has»
We were young enough to sign
Along the dotted line
Now we’re young enough to try
To build a better life
To build a better life
Біз өзіміздің есімдерімізді демалдық
Нүктелі сызық бойымен
Біз туған күнімізді қалдырдық
Ал тарихымыз артта қалды
Біз өмірге толы болдық
Біз оны әрең ұстадық
Біз соғыста әуесқой болдық
Азап шегетін бөтен адамдар
Біз отбасымызды мақтан тұттық
Бірақ бір уақытта қорқады
Біз қауіпсіз боламыз деп уәде бердік
Алдыңғы қатардан тағы бір өтірік
Арқамыз қабырғаға тіреледі
Біз қоршаудамыз және қорқамыз
Біздің өміріміз енді қолымызда
Көздеген сарбаздар
Біздің сұрақтарымыз тоқырауға ұшырады
Сынған спутниктер сияқты:
Біздің денеміз қалай емделу үшін жаралған
Өлуге бейім бола ма?
Уақыт мейірімсіз болса да
Бұл бізге мейірімділік танытты
Жеткілікті баяулау арқылы
Түзетуге екінші мүмкіндік
Өмір қайталанып жатқанда, біз бір дауысты естідік:
«Қаруларыңды жерге қойыңдар!
Олар соғысты тоқтатады
Жолды жоғалту есепке
Біз не үшін күресіп жатқанымыз туралы»
Осылайша үйге қайтар жол таптық
Жараларымыз, жараларымыз жазылсын
Жаңа соғыс басталған кезде
Ешкім сезе алмайтын
Түндеріміз ұзарып кетті
Енді біз дұрыс кеңес сұраймыз
«Сынық сезілсін
Басқа жаққа жеткенше
Жүректе жақсылық бар
Әрбір сынған адамның
Тіке шетін келетін кім
Қолында бар нәрсені жоғалту»
Біз қол қоюға жеттік жас едік
Нүктелі сызық бойымен
Қазір біз тырысуға жеткілікті жас пыз
Жақсырақ өмір құру
Жақсырақ өмір құру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз