Төменде әннің мәтіні берілген Memorandum , суретші - [:SITD:] аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
[:SITD:]
Lass mich seh’n und lass mich hören
Was die stunde mir verheisst
Schwer, nur schwer ist das vergessen
Wenn Sehnsucht die Brust zerreisst
Lass mich geh’n und lass mich wandern
Auf dem Pfad vergang’ner zeit
Dort wo wir verbunden waren
Liegt vor mir Unendlichkeit
Lass mich lenken, lass mich leiten
Das Schicksal ist mein Steuermann
Schwer, nur schwer ist das zu tragen
Was der geist nicht greifen kann
Lass mich spür'n, lass mich empfinden
Vertrau' den geistern, die ich rief
Ich steh' hier mit off’nen armen
Bist in mir unsagbar tief
Voller anmut, majestätisch
Zog der Mond stolz seine bahn
Und die Welt zu meinen Füssen
Wirkte winzig und profan
Es war mir, als ob er glänzte
Der Himmelsgrund in seiner Pracht
Und die Welt zu meinen Füssen
Ruhte still und ruhte sacht
Көрейін, тыңдайын
Сағат маған нені уәде етеді
Бұл қиын, ұмыту қиын
Сағынғанда кеудені жыртып тастайды
Маған баруға рұқсат етіңіз де, серуендеуге рұқсат етіңіз
Өткен замандардың жолында
Біз қай жерде қосылдық
Менің алдымда шексіздік жатыр
Мен жетектеп берейін, мен жетектеймін
Тағдыр – менің рульгерім
Бұл ауыр, тек оны көтеру қиын
Ақыл түсіне алмайтын нәрсені
Маған сезінсін, сезінсін
Мен шақырған рухтарға сеніңіз
Мен осында тұрмын екі қолымды ашып
Сіз менің ішімде сөзсіз тереңсіз
Рақымға толы, ұлы
Ай өз бағытын мақтанышпен сызды
Ал әлем менің аяғымда
Кішкентай және арсыз болып көрінді
Маған жарқырап тұрғандай көрінді
Химмельсгрунда өзінің әсемдігімен
Ал әлем менің аяғымда
Тынышсыз демалып, ақырын демалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз