Төменде әннің мәтіні берілген Utenat , суретші - Siri Nilsen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Siri Nilsen
Var det jeg som gjorde ryggen din så sterk?
Som tok din nattesøvn og ga deg hjerteverk?
Var det navnet mitt du sang natt etter natt?
Det må ha vært som dette at du kunne meg
Utenat
Utenat
Å, så nær at jeg ble til av det du var
Og hørte hjertet ditt dunke innenfra
Var det jeg som gjorde blikket ditt så klart
Var det som en gåte som du likevel kunne
Utenat
Utenat
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Utenat
Utenat
Var det mine pust du lyttet etter
Som ble til takten i dine netter
Var det lyset mitt som blendet deg
Som lot deg se det vi aller laget av
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
Utenat
Utenat
Сенің арқаңды қатты қылған мен болдым ба?
Түнгі ұйқыңды алып, жүрегіңді ауыртқан кім?
Бұл менің есімім бе еді, сен түнде түнде ән айттың ба?
Мені танығаныңыз осылай болған шығар
Өтенат
Өтенат
О, соншалықты жақын болғаным сонша, мен сен болғаннан жаралғанмын
Ал сенің жүрегіңнің соққанын естідім
Сенің көзқарасыңды мөлдір еткен мен бе едім
Бұл жұмбақ сияқты болды ма, сіз әлі жасай аласыз
Өтенат
Өтенат
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Өтенат
Өтенат
Сіз тыңдаған менің тынысым болды ма?
Бұл сіздің түндеріңіздің ырғағы болды
Сені таң қалдырған менің нұрым ба?
Барлығымыз неден жасалғанын көруге кім мүмкіндік берді
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Менің атымды айттың ба, менің атымды айттың ба?
Өтенат
Өтенат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз