Төменде әннің мәтіні берілген Frau die mich rettet , суретші - Shocky, Swiss аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Shocky, Swiss
Sie woll’n mich retten, doch wer rettet sie?
Eine nach der Anderen verlässt das Spiel
Sie woll’n mich finden, doch verlieren sich
Wo ist diese Frau, die nicht an mir zerbricht?
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Das ist kein Tattoo, das ist der Mund von dem Dämon, der in ihm wohnt
Ein Schatten liegt auf ihm, wie auf der Rückseite vom Mond
Er saugt dich aus bis du, genau wie er, zu krank bist, zu jung bist,
zu tot bist für den Club der 27
Ich würde so gern mit ihr geh’n, bis zum bitteren Ende
Über Berge, durch Wälder, zu Stränden
Um dann mit ihr die Sterne zu zählen
Du wirst lern' deine Liebe zu hassen
Neun Türen auf dem Weg zu mir
Es gibt Räume, die kann man betreten, aber leider nie wieder verlassen
Ich treibe allein in den Fluten, mein Schiff ist vor Jahren gesunken
Versuch' bitte nicht mich zu retten
Denn glaub' mir, es zieht dich nach unten
Und auch, wenn ich weiß, dass es falsch ist
Entscheid' ich mich gegen den Abschied, weil es sich doch so richtig anfühlt,
wenn ich noch eine Nacht in deinem Arm lieg'
Sie woll’n mich retten, doch wer rettet sie?
Eine nach der Anderen verlässt das Spiel
Sie woll’n mich finden, doch verlieren sich
Wo ist diese Frau, die nicht an mir zerbricht?
Wo ist die Frau die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wir reiten zusammen in Richtung Weltuntergang
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wir wärmen uns an 'ner brennenden Tonne, am Strand
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Sie glauben, dass sie ihn mehr brauchen, als die Luft in ihren Atemwegen
Sein schwarzes Auge ist der Spiegel einer schwarzen Seele
Er saugt dich aus bis du, genau wie er, zu krank bist, zu jung bist,
zu tot bist für den Club der 27
Ich würde so gern' mit ihr fliegen
Auf in Garten Eden
Du wünscht dich auf Wolke sieben
Zusamm´ mit 'nem Fabelwesen
Du drehst deine Runden um die Erde
Folgst deinem funkelden Stern
Doch mein Herz schlägt 20.000 Meilen unter unter dem Meer
Mich zu lieben macht kein Sinn
Ich will nur Spielen, wie ein Kind
Hab' mein Planet noch nicht gefunden, genau wie der kleine Prinz
Und wenn du mit mir fliegen willst
Spreiz' die Flügel, lass' dich fallen
Denn nichts schmeckt so süß, wie eine Lüge vor dem Aufprall
Sie woll’n mich retten, doch wer rettet sie?
Eine nach der Anderen verlässt das Spiel
Sie woll’n mich finden, doch verlieren sich
Wo ist diese Frau, die nicht an mir zerbricht?
Wo ist die Frau die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wir reiten zusammen in Richtung Weltuntergang
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wir wärmen uns an brennenden Autos am Strand
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Die Frau, die mich rettet
Wo ist die Frau, die mich rettet?
Олар мені құтқарғысы келеді, бірақ оларды кім құтқарады?
Бірінен соң бірі ойыннан шығады
Олар мені тапқысы келеді, бірақ адасып қалады
Мені сындырмайтын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел қайда?
Бұл татуировка емес, бұл онда тұратын жынның аузы
Айдың артқы жағындағыдай оның үстінде көлеңке жатыр
Ол да өзі сияқты тым ауырғанша, тым жас болғанша кептіреді
27-ші клуб үшін тым өлі
Мен онымен бірге барғым келеді, ақырына дейін
Таулар арқылы, ормандар арқылы, жағажайларға
Содан кейін онымен бірге жұлдыздарды санаңыз
Сіз махаббатыңызды жек көруді үйренесіз
Маған баратын жолда тоғыз есік
Сіз кіруге болатын бөлмелер бар, бірақ өкінішке орай, енді ешқашан шықпаңыз
Жалғыз мен толқында, Кемегім жылдар бұрын батып кетті
Өтінемін, мені құтқаруға тырыспа
Өйткені маған сеніңіз, бұл сізді төмен түсіреді
Тіпті оның дұрыс емес екенін білсем де
Мен қоштасудан бас тарттым, өйткені бұл өте дұрыс
сенің құшағыңда тағы бір түн жатсам
Олар мені құтқарғысы келеді, бірақ оларды кім құтқарады?
Бірінен соң бірі ойыннан шығады
Олар мені тапқысы келеді, бірақ адасып қалады
Мені сындырмайтын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Біз әлемнің соңына дейін бірге мінеміз
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Біз жағадағы жанып жатқан бөшкеге жылынамыз
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Мені құтқаратын әйел қайда?
Олар тыныс алу жолдарындағы ауадан гөрі оларға қажет деп ойлайды
Оның қара көзі қара жанның айнасы
Ол да өзі сияқты тым ауырғанша, тым жас болғанша кептіреді
27-ші клуб үшін тым өлі
Мен онымен бірге ұшқым келеді
Едем бақшасына барыңыз
Сіз тоғыз бұлтта болғаныңызды қалайсыз
Мифтік тіршілік иесімен бірге
Сіз бүкіл әлемді шарлайсыз
Жарқыраған жұлдызыңызға еріңіз
Бірақ менің жүрегім теңіз астында 20 000 лига соғады
Мені сүюдің мағынасы жоқ
Мен бала сияқты ойнағым келеді
Кішкентай ханзада сияқты планетамды әлі таппадым
Ал менімен бірге ұшқың келсе
Қанатыңды жай, өзің құла
Өйткені әсер етуден бұрын өтірік сияқты тәтті ештеңе жоқ
Олар мені құтқарғысы келеді, бірақ оларды кім құтқарады?
Бірінен соң бірі ойыннан шығады
Олар мені тапқысы келеді, бірақ адасып қалады
Мені сындырмайтын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Біз әлемнің соңына дейін бірге мінеміз
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Жағажайда көліктерді өртеу арқылы өзімізді жылытамыз
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Мені құтқаратын әйел қайда?
Мені құтқаратын әйел
Мені құтқаратын әйел қайда?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз