The Last Hurrah - Shirley Murdock
С переводом

The Last Hurrah - Shirley Murdock

Альбом
Let There Be Love!
Год
1990
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210600

Төменде әннің мәтіні берілген The Last Hurrah , суретші - Shirley Murdock аудармасымен

Ән мәтіні The Last Hurrah "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Last Hurrah

Shirley Murdock

Оригинальный текст

You say that it’s over and you and I are through

But whoever said that breakin' up was easy to do

Now we’ve been together for so very long

And I was too blind to notice that something was wrong

Now it’s gonna take some time for my broken heart to mend

And even though it has to end, let’s still be friends

And make tonight the last hurrah

Love me one more time before we part

And make tonight the last hurrah

Oh baby, you’ll always have a place within my heart

Oh, my friends think I’m crazy, they say «Girlfriend, where is your pride»

But when it comes to matters of the heart, I lay my pride aside

When it comes to lovin' you baby I know no shame

So lets just share some love tonight, tomorrow we’ll share the blame

Now it’s gonna take some time for my broken heart to mend

And even though it has to end, let’s still be friends

And make tonight the last hurrah

Oh baby, love me one more time before we part

Let’s make tonight the last hurrah

I wanna feel the magic one more time

Let’s make tonight the last hurrah

I’ll never forget the day that we met, no no

Let’s make tonight the last hurrah

You’ll always have a place within my heart

My heart, my heart

Перевод песни

Сіз бәрі бітті, сіз де, мен де бітті дейсіз

Бірақ кім айтса, ажырасу оңай болды

Енді біз бірге өте ұзақ болдық

Мен бірдеңе дұрыс емес екенін байқамау үшін тым соқыр болдым

Енді менің жараланған жүрегімді қалпына келтіруге  біраз уақыт қажет

Бұл аяқталуы керек болса да, бәрібір дос болайық

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырыңыз

Біз қоштасқанға дейін мені тағы бір рет сүй

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырыңыз

О, балақай, сенің жүрегімде әрқашан орын болады

О, менің достарым мені жынды деп ойлайды, «Қызым, мақтанышың қайда» дейді.

Бірақ жүрек мәселесіне келетін болсақ, мен мақтанышымды бір жаққа тастаймын

Сені сүюге келгенде, мен ұят білмеймін

Ендеше бүгін кешке махаббатымызды бөлісейік, ертең кінәні бөлісеміз

Енді менің жараланған жүрегімді қалпына келтіруге  біраз уақыт қажет

Бұл аяқталуы керек болса да, бәрібір дос болайық

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырыңыз

Әй, балақай, біз қоштасар алдында мені тағы бір рет сүй

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырайық

Мен сиқырды тағы бір рет сезінгім келеді

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырайық

Біз кездескен күнді ешқашан ұмытпаймын, жоқ жоқ

Бүгінгі кешті соңғы кешке айналдырайық

Сіз әрқашан менің жүрегімде орын аласыз

Менің жүрегім, жүрегім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз