Төменде әннің мәтіні берілген Ride the Tides , суретші - Shane Alexander аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Shane Alexander
What’s come over you, you don’t seem like yourself
You’ve given me so much, you should know I just want to help
Sometimes you don’t have to speak — I know what you gonna say
But right now I don’t know much, don’t leave me outside this way
You got me bangin' on a door that you won’t answer — but you should know
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride
the tides
Something has changed, it don’t seem the same and I feel like my hands are tied
And I’m at a loss for words for the first time in a long, long time
All I wanna do is make you see the light
And take away that hopeless look that’s in your eyes — and see your spirit rise
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride
the tides
But you got me bangin on a door that you won’t answer — won’t you come around
and let me inside, and open wide
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride
the tides
Someday as we look to the west, the tides will show us we’ve been blessed
The love the tides don’t strip away will still grow stronger day by day
Oh — stronger day by day
Oh — just ships that ride the tides
Сізге не болды, сіз өзіңізге ұқсамайсыз
Сіз маған көп нәрсе бердіңіз, менің жай ғана көмектескім келетінін білуіңіз керек
Кейде сөйлесудің қажеті жоқ - мен не айтарыңды білемін
Бірақ дәл қазір мен көп нәрсені білмеймін, мені олай жолдан тыс қалдырмаңыз
Сіз маған жауап бермейтін есікті соқтыңыз, бірақ білуіңіз керек
Сырттағы әлеммен бетпе-бет келуге күшіңіз жетпесе, мен сізге жүрегімді берер едім
Біздің жай ғана мінетін кемелер екенімізді көрсетуге мүмкіндік берсем, мен саған көзімді берер едім
толқындар
Бір нәрсе өзгерді, ол бірдей болып көрінбейді, мен өзімнің қолдарым байланғандай сезінемін
Мен ұзақ уақыт бойы бірінші рет сөзбен жоғалып кетемін
Мен істегім сені жарықты көрту болғым келеді
Көзіңіздегі үмітсіз көріністі алып тастаңыз және рухыңыз көтерілгенін көріңіз
Сырттағы әлеммен бетпе-бет келуге күшіңіз жетпесе, мен сізге жүрегімді берер едім
Біздің жай ғана мінетін кемелер екенімізді көрсетуге мүмкіндік берсем, мен саған көзімді берер едім
толқындар
Бірақ сен маған есікті қағып алдың, оған сен жауап бермейтін — келмейсің бе
Мені ішке беріңіз де, кең ашыңыз
Сырттағы әлеммен бетпе-бет келуге күшіңіз жетпесе, мен сізге жүрегімді берер едім
Біздің жай ғана мінетін кемелер екенімізді көрсетуге мүмкіндік берсем, мен саған көзімді берер едім
толқындар
Бірде, біз батысқа қарай қарағандай, Толқындар бізге бата болғанымызды көрсетеді
Толқындар жойылмайтын махаббат күн өткен сайын күшейе береді
О — күннен күнге күштірек
О — жай ғана толқындармен жүретін кемелер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз