Zaned People - Shadow Project
С переводом

Zaned People - Shadow Project

Альбом
The Complete Collection
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
447630

Төменде әннің мәтіні берілген Zaned People , суретші - Shadow Project аудармасымен

Ән мәтіні Zaned People "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zaned People

Shadow Project

Оригинальный текст

Well, you can beg and plea

yes, you can beg and plea — for the end

Give me, please

Give me your inside out

Give me, please

Dissatisfaction, a chemical imbalance

nails graze the hands, not the feet

immediate reaction: every glance, a new horror in willing suffocation

neck twisted/new cadence — not missing a beat

tread water/slow footsteps — there is no season of birth!

I am out on a limb which is broken, hanging

abundance of nightmares — my last words

I shall fuck myself to death,

I shall fuck myself to death,

I shall fuck myself to death!

I will choke on my own breath

so says the wise man/blind man

Godevil/Godevil

God damn the hand that feeds me!

I am waiting, I have waited

ever waiting for the end

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room to hide

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room to hide

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room, no room, no room, no room to hide

Open up and stick it up, I said

pick up on your own insides

there are flames that melt the air

zaned people left to dare…

Everyone out!

Every doubt ever pondered

every thought ground to dust

I must, I must

I must trust the distrusted/mistrusted element of life

my eyes have seen the light — have chosen darkness

prefer the darkness,

find peace in darkness… sometimes

this world holds no image of truth,

no semblance to those truly living

I am outside myself/beside myself with grief

signs of disaster, they follow me — follow me!

Self inflicted wounds I know best

and the rest inside, rotting, forgotten

yet I am free

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room to hide

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room to hide

You’re sparing me, keeping me inside

keeping me inside, it’s me inside

no room, no room, no room, no room to hide

Give me, give me please

Give me please your inside out, inside

Give me, give me please

Give me please your inside out, inside, inside

I mend, I bend shattered fragments

the dream has not stopped

has not stopped, will not stop

stop, stop!

The child is awake, pushed from the womb

warm welcome, medicinal freedom, false entrance

doors blocked, bolted

molten figures of the dead

I have buried the child

long forgotten this grave memory

in solemn sentence, the end must end

And so the world is flat, retracted

fractured to the eyes of thieves

or those who believe

I am sacred, I am crowned,

I am bound by the robes of freedom

I bequeath the dream to those who still feel it, feel it, feel it!

And God’s eye is as one with Satan’s

in the twinkling of an eye, the dream is born

dreams carry death in blood stream awareness

fear not, for death is but a dream

Перевод песни

Жарайды, сіз жалынуға және өтінуге болады

иә, соңына дейін жалынуға және өтінуге болады

Маған беріңізші, өтінемін

Маған ішкі дүниеңізді беріңіз

Маған беріңізші, өтінемін

Қанағаттанбау, химиялық теңгерімсіздік

тырнақ аяқты емес, қолды жаяды

дереу реакция: әрбір көзқарас, тұншығудағы жаңа сұмдық

мойын бұралған/жаңа ырғақ — бір соғуды жіберіп алмау

Суға арналған су / баяу аяқтар - Туған маусымы жоқ!

Мен аяқ-қолымнан тұрып, ілулі тұрмын

түндердің көптігі — менің соңғы сөздерім

Мен өзімді өлемін,

Мен өзімді өлемін,

Мен өзімді өлгенше жүрем!

Мен өзімнің демімді тұншықтырамын

осылай дейді дана адам/соқыр адам

Құдайберік/Құдай

Мені тамақтандыратын қолды Құдай қарғасын!

Мен күтіп жатырмын, күттім

әрқашан соңын күту

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

жасыруға орын жоқ

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

жасыруға орын жоқ

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

Бөлме, бөлме жоқ, бөлме жоқ, жасырма

Ашып, жабыңдар, дедім 

Өз ішектеріңізді алыңыз

ауаны ерітетін жалындар бар

батыл адамдар қалды...

Барлығы сыртқа!

Кез келген күмән ойланды

әрбір ой шаңға айналады

Мен міндеттім, міндеттім

Мен өмірдің сенімсіз/сенімсіз элементіне сенуім керек

көзім жарықты көрді — қараңғылықты таңдады

қараңғылықты жақсы көреді,

қараңғыда тыныштық табады... кейде

бұл әлемде шындықтың бейнесі жоқ,

Шынайы өмірге ұқсамайды

Мен өзімнің сыртында/қайғымен жанымдамын

апат белгілері болса, олар мені    менің соңынан еремін!

Өз-өзіме салған жараларды мен жақсы білемін

ал қалғандары іште шіріп, ұмытылған

бірақ мен бос емеспін

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

жасыруға орын жоқ

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

жасыруға орын жоқ

Сіз мені аяп, мені іште  қалып жатырсыз

мені ішімде           мен    ішімде  ұстаймын

Бөлме, бөлме жоқ, бөлме жоқ, жасырма

Маған беріңіз, беріңізші

Маған ішіңді, ішіңді берші

Маған беріңіз, беріңізші

Маған ішіңізді, сыртыңызды, ішіңізді беріңіз

Мен жақтаймын, жарылған сынықтарды бүктедім

арман тоқтаған жоқ

тоқтаған жоқ, тоқтамайды

тоқта, тоқта!

Бала ояу, жатырдан итерілген

жылы қарсы алу, емдік еркіндік, жалған кіру

есіктер бұғатталған, болттармен бекітілген

өлілердің балқытылған фигуралары

Мен баланы жерледім

бұл ауыр естелікті бұрыннан ұмытқан

салтанатты сөйлемде соңы аяқталуы керек

Осылайша                                                                                                                жалпақ    жәз    жәз    жәз   жәз    жәз   жәз                   ,

ұрылардың көзіне жарылған

немесе сенетіндер

Мен қасиеттімін, тәжім киемін,

Мен                                                |

Мен арманды әлі де сезініп, сезініп, сезініп жүргендерге өсиет етемін!

Ал Құдайдың көзі шайтанмен бір көзі дей

көзді ашып-жұмғанша арман туады

армандар қан ағымында өлімді білдіреді

қорықпа, өйткені өлім – арман

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз