Joliet - Seven Mary Three
С переводом

Joliet - Seven Mary Three

Альбом
Orange Ave.
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262460

Төменде әннің мәтіні берілген Joliet , суретші - Seven Mary Three аудармасымен

Ән мәтіні Joliet "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Joliet

Seven Mary Three

Оригинальный текст

Joliet, she says, is the darkest part of a man

It’s angry and slick

Into her letters writes

through herself each time

she thinks of him

Trips her way down south

into mystery’s mouth

and he follows her there

It’s what she doesn’t say

that makes you want to stay

and try to comfort her

I talked to the cousins of people who knew you

I asked them the questions they expected to hear

Like maybe a killing went down in your town

Maybe it’s the prison

or the birth of barbed wire

Joliet, she says, is the darkest part of a man

It’s shaped like liberty’s bell

cracked and common law

and stretched out over its flaws

like an ink-less well

The hanging judge in town

records her comments down

she saves the crowd the truth —

and deals with it herself

Fills that hollow well

with nothing left to prove

I talked to mountains and streams that pushed through there

I talked to the trees that had no fruit to bear

to the colorless people that sat there

beneath her

curled up, stared

I talked to the cousins of people who knew you

I asked them the questions they expected to hear

Like maybe a killing went down in your town

Maybe it’s the prison

or the birth of barbed wire

Joliet

Перевод песни

Джолита, оның айтуынша, ер адамның ең қараңғы жері

Бұл ашулы және сыпайы

Оның хаттарына жазады

әр жолы өзі арқылы

ол оны ойлайды

Оңтүстікке қарай жолға шығады

жұмбақтың аузына

және ол сол жерде оның соңынан ереді

Бұл оның айтпайтыны

Бұл сізді қалғыңыз келеді

және оны жұбатуға  тырысыңыз

Мен сені білетін немере ағаларымен сөйлестім

Мен олардан естіген сұрақтар қойдым

Сіздің қалаңызда кісі өлтіру орын алған сияқты

Бұл түрме шығар

немесе тікенді сымның туылуы

Джолита, оның айтуынша, ер адамның ең қараңғы жері

Ол бостандық қоңырауы тәрізді

сынған және жалпы заң

және оның кемшіліктеріне созылды

сиясыз құдық сияқты

Қаладағы ілулі судья

пікірлерін жазып алады

ол көпшілікті шындықты сақтайды —

және онымен өзі айналысады

Бұл қуысты жақсы толтырады

дәлелдеуге ештеңе қалмады

Мен ол жерден өтетін таулар мен бұлақтармен  сөйледім

Мен жемісі жоқ ағаштармен   сөйледім                                                                                  |

 сол жерде отырған түссіз адамдарға

оның астында

бұралып, қарады

Мен сені білетін немере ағаларымен сөйлестім

Мен олардан естіген сұрақтар қойдым

Сіздің қалаңызда кісі өлтіру орын алған сияқты

Бұл түрме шығар

немесе тікенді сымның туылуы

Джолетта

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз