Die Nacht Mein Freund - Serum 114
С переводом

Die Nacht Mein Freund - Serum 114

Альбом
Die Nacht Mein Freund
Год
2016
Язык
`неміс`
Длительность
192990

Төменде әннің мәтіні берілген Die Nacht Mein Freund , суретші - Serum 114 аудармасымен

Ән мәтіні Die Nacht Mein Freund "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Die Nacht Mein Freund

Serum 114

Оригинальный текст

Morgens um acht klickt der Wecker ich raste aus

wieder zu spät fünf Kaffee mein Kopf raucht

Jeden Tag dieselben Fratzen jeden Tag derselbe Scheiß

Meine Augenringe platzen meine Farbe tief weiß

Und so häng ich in der Luft

Kann die Sonne nicht mehr sehn

Steige auf aus meiner Gruft

Um endlich wieder loszuziehen

(Die Nacht mein)

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Abends um acht in den Bars

Ich raste aus wieder im Club spring mir um den Hals tob dich aus

Jede Nacht neue Bräute jede Nacht im schwarzen Licht

treibe durch die wilde Meute Neugeboren Teufel mich

Und so häng ich an der Bar

Will die Sonne nicht mehr sehn

Hier werden meine Träume wahr

So werd ich ewig weiterziehen

(Die Nacht mein)

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht ist mein

Morgens um acht die Sonne geht auf

Suche Schatten werde blind meine Haut wird Staub

Mein Kopf platzt mein Blut Schnaps

Beide Ohren taub Stimme weg

Fremde Beine tragen mich nach Haus

Und zurück in meiner Gruft

Wo die Sonne niemals scheint

Wo mich niemals einer sucht

Nur ich allein

DIE NACHT IST MEIN

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Die Nacht mein Freund der Tag mein Feind

Перевод песни

Таңертеңгі сағат сегізде оятқыш шырылдайды, мен шошып кеттім

тағы да кеш бес кофе менің басым темекі шегеді

Күнде бірдей мырс етіп күн сайын бірдей былғайды

Менің қара шеңберлерім түсім ақ түсті

Сөйтіп мен ауада ілулі тұрмын

Күнді енді көре алмаймын

Менің қабірімнен тұр

Ақырында қайтадан жүру үшін

(түнгі шахта)

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

Кешкі сегізде барларда

Мен клубта тағы ренжідім, мойыныма секіремін, өзіңді ашуландыр

Жаңа келіндер әр түнде, әр түнде қара жарықта

Мені жабайы үйірдің арасынан жаңа туған шайтанның арасымен айдаңыз

Осылайша мен барда ілулі тұрамын

Енді күнді көргің келмейді

Міне, менің армандарым орындалады

Сондықтан мен мәңгілікке жүремін

(түнгі шахта)

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

түн менікі

Күн таңғы сегізде шығады

Іздеген көлеңкелер соқыр болады менің терім шаңға айналады

Менің басым қанды ішімдікті жарып жіберді

Екі құлақтың даусы естілді

Бөтен аяқтар мені үйге апарады

Ал менің қабіріме қайтады

Күн ешқашан жарқырамайтын жерде

Мені ешкім іздемейтін жерде

тек мен ғана

ТҮН МЕНІКІ

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

Түні досым, күндіз жауым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз