Suite 226 - Serious Black
С переводом

Suite 226 - Serious Black

Альбом
Suite 226
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
520470

Төменде әннің мәтіні берілген Suite 226 , суретші - Serious Black аудармасымен

Ән мәтіні Suite 226 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Suite 226

Serious Black

Оригинальный текст

It was spring of an early summer

Painted green with yellow swoon

I could taste the bitter freedom

I would lick it right off the spoon

In the sallow face of genius

In the early days of Pan

I found mystery and wonder

In the misery of man

Then the sun shines

In through your window

As the rains fall

Inside this hole

Hold your cup up

Call on your servant

That shackled you

Onto this throne

What a world is this?

Suite 226

Soon my shadow grew longer

And the colors all burned

And the storm just grew stronger

And the records still turned

I was lost in the thunder

I was lost in the rain

I was charmed by the silence

Distilled from their pain

Then the sun shines

In through your window

As the rains fall

Inside this hole

Hold your cup up

Call on your servant

That shackled you

Onto this throne

Then the sun shines

In through your window

As the rains fall

Inside this hole

Hold your cup up

Call on your servant

That shackled you

Onto this throne

What a world is this?

When I fall

Will you find me when I fall?

I never saw myself quite like this

I never pictured this

(My world feeds your world)

(Your world bleeds my world)

So I found myself inside

(I swear I didn’t know)

(I really didn’t know)

But all realities collide

(My world feeds your world)

(Your world bleeds my world)

«Can someone call the warden?»

«Lord, I’m dying here»

«Please, let me out», I’m crying

But nobody hears

There’s no nurse, just silence

Where’s the dinner bell?

This might be hell

But dying is the only tell

I’m breaking out (I'm breaking out)

Or so I tell myself this time

There’s no barrier

I’m breaking out (I'm breaking out)

This time I’m making it

This time I will make it out

I tried to spare my mother

Of my deepest shame

And I denied my father

Well, that’s all the same

Never wrote my sister

No one knows out there

No, not a single soul knows

I’m a prisoner here

I’m breaking out (I'm breaking out)

Or so I tell myself this time (This time)

There’s no barrier

I’m breaking out (I'm breaking out)

This time I’m making it

This time I will make it out

Перевод песни

Бұл жаздың  көктемі  болатын

Жасыл түске сары түспен боялған

Мен ащы еркіндіктің дәмін таттым

Мен оны қасықтан жалап жатар едім

Данышпанның сұр жүзінде

Панның алғашқы күндерінде

Мен жұмбақ пен қызық таптым

Адамның қасіретінде

Сонда күн жарқырайды

Терезеңіз арқылы

Жаңбыр жауған сайын

Бұл шұңқырдың ішінде

Кесеңізді жоғары ұстаңыз

Қызметшіңізге қоңырау шалыңыз

Бұл сені кісендеген

Бұл таққа

Бұл қандай дүние?

Люкс 226

Көп ұзамай менің көлеңкем ұзарды

Және барлық түстер жанып кетті

Ал дауыл күшейе түсті

Ал жазбалар әлі де өзгерді

Мен күннің күркіреуінен  адасып қалдым

Мен жаңбырда адасып қалдым

Тыныштық мені таң қалдырды

Олардың ауырсынуынан тазартылған

Сонда күн жарқырайды

Терезеңіз арқылы

Жаңбыр жауған сайын

Бұл шұңқырдың ішінде

Кесеңізді жоғары ұстаңыз

Қызметшіңізге қоңырау шалыңыз

Бұл сені кісендеген

Бұл таққа

Сонда күн жарқырайды

Терезеңіз арқылы

Жаңбыр жауған сайын

Бұл шұңқырдың ішінде

Кесеңізді жоғары ұстаңыз

Қызметшіңізге қоңырау шалыңыз

Бұл сені кісендеген

Бұл таққа

Бұл қандай дүние?

Мен құлаған кезде

Мен құлаған кезде мені табасың ба?

Мен өзімді ешқашан мұндайды көрген емеспін

Мен мұны ешқашан суреттеген емеспін

(Менің әлемім сіздің әлеміңізді тамақтандырады)

(Сенің әлемің менің әлемімді қандырады)

Мен өзімді іштен таптым

(Ант етемін, мен білмедім)

(шынымен білмедім)

Бірақ барлық шындықтар соқтығысады

(Менің әлемім сіздің әлеміңізді тамақтандырады)

(Сенің әлемің менің әлемімді қандырады)

«Біреу күзетшіні шақыра ала ма?»

«Ием, мен осында өлемін»

«Өтінемін, мені шығарыңыз», - деп жылап жатырмын

Бірақ ешкім естімейді

Ешқандай медбике жоқ, тек тыныштық

Түскі ас қоңырауы қайда?

Бұл тозақ болуы мүмкін

Бірақ өлу ғана айтады

Мен бұзылып жатырмын (мен бұзылып жатырмын)

Немесе бұл жолы өз-өзіме айтамын

Ешқандай кедергі жоқ

Мен бұзылып жатырмын (мен бұзылып жатырмын)

Бұл жолы мен жасаймын

Бұл жолы мен оны шығарамын

Мен анамды аяуға  тырыстым

Менің өте ұят

Мен әкемнен  бас тарттым

Жақсы, мұның бәрі бірдей

Әпкеме ешқашан жазбаған

Ол жақта ешкім білмейді

Жоқ, бірде-бір жан білмейді

Мен осында тұтқынмын

Мен бұзылып жатырмын (мен бұзылып жатырмын)

Немесе мен өзіме бұл жолы айтамын (бұл жолы)

Ешқандай кедергі жоқ

Мен бұзылып жатырмын (мен бұзылып жатырмын)

Бұл жолы мен жасаймын

Бұл жолы мен оны шығарамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз