The Trouble With Hello Is Goodbye - Sergio Mendes
С переводом

The Trouble With Hello Is Goodbye - Sergio Mendes

Год
1973
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237220

Төменде әннің мәтіні берілген The Trouble With Hello Is Goodbye , суретші - Sergio Mendes аудармасымен

Ән мәтіні The Trouble With Hello Is Goodbye "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Trouble With Hello Is Goodbye

Sergio Mendes

Оригинальный текст

We wandered through the summertime

We drifted into fall

We never thought of winter at all

How foolishly we tossed away the buttercups, the time

Who’d have thought we’d have no more

Songs to sing?

Hills to climb?

We summered in each other’s arms

And slumbered in the glow

We never heard the whisper of snow

But summer’s not forevermore

No matter how we-you tried

The trouble with 'Hello' is 'Goodbye'

We never heard the whisper of snow

But summer’s not forevermore

No matter how you tried

The trouble with 'Hello' is 'Goodbye'

Перевод песни

Біз жазды кезіп жүрдік

Біз күзге түстік

Біз ешқашан қыста ешқашан ойламадық

Қаншалықты ақымақтықпен біз сары майларды лақтырдық, уақыт

Бізде артық болмайды деп кім ойлаған

Ән салатын әндер?

Өрмелеу төбелері?

Біз бір-біріміздің құшақта жаздадық

Жарқылда ұйықтап қалды

Біз ешқашан қардың сыбдырын  естімедік

Бірақ жаз мәңгілік емес

Сіз қалай тырысқаныңызға қарамастан

"Сәлеметсіз бе" сөзінің қиындығы - "Қош бол"

Біз ешқашан қардың сыбдырын  естімедік

Бірақ жаз мәңгілік емес

Қалай тырыссаңыз да

"Сәлеметсіз бе" сөзінің қиындығы - "Қош бол"

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз