
Төменде әннің мәтіні берілген Будда , суретші - Сергей Фалетёнок аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Сергей Фалетёнок
Я как будто Будда лама
Как Ситхартха Гаутама
Пусть глаза мои закрыты
Все равно я вижу свет
Я нашел ответ в Тибете
Старики, все те же дети
Точно так же беспокойны,
Если мамы рядом нет
Превратиться в пепел Ганга
Капитан второго ранга,
А семья его большая
Будет ждать на берегу.
Звезды, словно крошки хлеба
Он ушел за ними в небо
След оставленный растаял
На серебряном снегу
Слева Инь, и справа Ян Поднялись в такую рань
От Любви не умирают,
Но болеют как от ран
Слева Инь, и справа Ян Дружно тянут свой баян
От Любви не умирают,
Но болеют как от ран
Я как будто видел чудо
В никуда из неоткуда
Ходят странники по свету
Просят хлеба и ночлег
Отреклись от жизни прошлой
Чтоб уснуть в пыли дорожной
И Любовь большого неба
Как заветный Оберег
Мен Будда Лама сияқтымын
Ситарта Гаутама сияқты
Көзім жұмылсын
Сонда да мен жарықты көремін
Жауабын Тибеттен таптым
Қарттар, бәрі бірдей балалар
Дәл солай мазасыз
Анам қасында болмаса
Ганг өзенінің күліне айналады
Екінші дәрежелі капитан
Ал оның отбасы үлкен
Жағажайда күтеді.
Жұлдыздар нанның үгіндісі сияқты
Ол олардың соңынан аспанға шықты
Қалған із еріп кетті
Күміс қарда
Сол жақтағы Инь, оң жақтағы Ян Ерте тұрды
Олар махаббаттан өлмейді,
Бірақ олар жаралар сияқты ауырады
Сол жақта Инь және оң жақта Ян Түймелік аккордеонды бірге тартыңыз
Олар махаббаттан өлмейді,
Бірақ олар жаралар сияқты ауырады
Мен бір ғажайыпты көргендей болдым
Ешқайдан ешқайда
Саяхатшылар әлемді аралайды
Олар нан мен жатақхана сұрайды
Өткен өмірден бас тарту
Жолдың шаңында ұйықтап қалу
Және үлкен аспан махаббаты
Қадірлі амулет сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз