Нерождённые песни о лете - Середина
С переводом

Нерождённые песни о лете - Середина

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:45

Төменде әннің мәтіні берілген Нерождённые песни о лете , суретші - Середина аудармасымен

Ән мәтіні Нерождённые песни о лете "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Нерождённые песни о лете

Середина

Оригинальный текст

Наблюдаем за обрывками фраз,

Не следя за потоками мыслей,

Проживая секундный экстаз

От процесса сего.

Электронные множатся письма.

В этой странной глобальной сети

Виртуозно расставлены сети:

Здесь — не зная иного пути —

Попадаются в плен

Нерожденные песни о лете

А там, за далеким шоссе —

Яблоневый цвет.

А там, на высоком холме —

Солнечный сок.

Пусть кажется нам,

Что в сети расстояния нет.

Но где-то есть мир,

Что безусловно красив, но далек.

Сделать выбор здесь и сейчас

Вновь зовут специальные сети,

А в реальной реальности нас

Ожидают

Нерожденные песни о лете.

Обернись,

Я вдохну яблоневый цвет,

Буду пить на холме солнечный сок.

Я ведь тоже иду, как и ты, на рассвет,

Только сплю,

Когда надо смотреть на восток.

Перевод песни

Сөз тіркестерінің үзінділерін қарау

Ойлар ағынына ермеу

Бір сәттік экстазбен өмір сүру

Осы процестен.

Электрондық пошталар көбейіп жатыр.

Осы біртүрлі ғаламдық желіде

Шебер орналастырылған желілер:

Мұнда - басқа жолды білмей,

Түсіріңіз

Жаз туралы тумаған әндер

Ал сол жерде, алыс тас жолдың артында -

Алма гүлі.

Міне, биік төбеде -

Күн шырыны.

Бізге солай көрінсін

Желіде қашықтық жоқ.

Бірақ бір жерде тыныштық бар

Бұл, әрине, әдемі, бірақ алыс.

Мұнда және қазір таңдау жасаңыз

Арнайы желілер қайтадан шақырылады,

Ал шын мәнінде біз

Күту

Жаз туралы тумаған әндер.

айналдыру

Мен алма гүлімен дем аламын

Мен төбеде күн шырынын ішемін.

Мен де сен сияқты таң ата барамын,

Мен тек ұйықтаймын

Шығысқа қашан қарау керек.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз