Төменде әннің мәтіні берілген Haydar Haydar , суретші - Selda Bağcan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Selda Bağcan
Ondört bin yıl gezdim divanelikte
Sıtk-ı ismin buldum pervanelikte
İçtim şarabını mestanelikte
Kırkların ceminde dara düş oldum
Kırkların ceminde haydar haydar dara düş oldum
Güruh-u naci’ye özümü kattım
İnsan sıfatından çok geldim gittim
Bülbül oldum firdevs bağında öttüm
Bir zaman gül için zara düş oldum
Bir zaman gül için haydar haydar zara düş oldum
Мен диванда он төрт мың жыл жүрдім
Мен сіздің атыңызды Sıtk-ı бұрандадан таптым
Мен сенің шарапыңды местанда іштім
Қырқыншы жылдардың ортасында мен тар жерде болдым
Қырқыншы жылдардың немінде хайдар хайдардың арманы болдым
Мен гильдияға өзімнің мәнімді қостым
Мен адам табиғатынан артық келдім
Бұлбұл болып, Фирдевс жүзімінде ән айттым
Бірде мен раушанға құладым
Бір кезде мен раушан гүліне ғашық болдым.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз