The Man That Never Was - SECRETS
С переводом

The Man That Never Was - SECRETS

Альбом
Everything That Got Us Here
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
248330

Төменде әннің мәтіні берілген The Man That Never Was , суретші - SECRETS аудармасымен

Ән мәтіні The Man That Never Was "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Man That Never Was

SECRETS

Оригинальный текст

I wanna scream at the top of my lungs

Pissed off at myself for what I’ve done

I’ve been down this path

I’ve felt the wrath of the sins from my past

It burns so deep

What I’ve done to you, I’ll never escape

It burns so deep

You’re everything I’ll never be

I need to open my eyes

To see again, to see the way I was back then

(Gotta find my way, gotta find a way back again)

Tear open my chest

To dig around and tell me why I’m such a mess

I got a fear that my heart got up and left

Oh, I’m somewhere drifting, hanging out with regret

We’re laughing, making jokes of past things I did

I call apathy «my one and only friend»

Keep a distance, I could be contagious

I’m a little twisted and in dire need of assistance

I won’t quit these habits if I know I can’t have it

Because, because I’m sick, I’m a dick

I’m quick with my words, draw on me, you’ll get hurt

I’m scum, I’m numb

There’s nothing you can do to me that I haven’t done

I need to open my eyes

To see again, to see the way I was back then

(Gotta find my way, gotta find a way back again)

Tear open my chest

To dig around and tell me why I’m such a mess

I got a fear that my heart got up and left

I am a shadow, the hollowed out shell

Of a man that was, a man that was

I am a shadow, the hollowed out shell

Of a man that was, a man that was

You’re my mistake

You’re my mistake

I’m the villain of this metropolis

I’ll sink this ship, I’ll burn this bridge

I’ll end what little life we’re in

I need to open my eyes

To see again, to see the way I was back then

(Gotta find my way, gotta find a way back again)

Tear open my chest

To dig around and tell me why I’m such a mess

I got a fear that my heart got up and left

Does it make sense to feel so spent?

Get this off my chest

Has the best of me came and went?

Does it make sense to feel so spent?

Get this off my chest

Has the best of me came and went?

Does it make sense to feel so spent?

Get this off my chest

Has the best of me came and went?

(Is this feeling passing? I keep asking)

Does it make sense to feel so spent?

Get this off my chest

Has the best of me came and went?

(Is this temporary? Please be temporary)

They say it gets better with time

Well, it’s been time enough and I want to live my life

I let you down, now you’ve got me on hold

I just want to go home

Перевод песни

Мен өкпемнің жоғарғы жағында айғайла қалаймын

Жасаған ісім үшін өзіме ашуландым

Мен осы жолда болдым

Мен бұрынғы күнәларымның қаһарын  сезіндім

Ол соншалықты терең күйеді

Саған не істедім, мен ешқашан құтылмаймын

Ол соншалықты терең күйеді

Сіз мен ешқашан болмайтын барлық нәрсесіз

Мен көзімді  ашуым керек

ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ

(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)

Кеудемді ашыңыз

Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін

Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым

О, мен бір жерде кетіп бара жатырмын, өкінішпен араласып жатырмын

Біз күліп жатырмыз, өткен істерімді қалжыңдаймыз

Мен апатияны «жалғыз досым» деп атаймын

Қашықтықты сақтаңыз, мен жұқпалы болуым мүмкін

Мен аздап қиналып қалдым және көмекке  өте  мұқтажмын

Егер менде бола алмайтынымды білсем, мен осы әдеттерден шықпаймын

Өйткені, мен ауырғандықтан, мен                                    

Мен сөзім тез боламын, мені салыңыз , сен ренжіп қаласың

Мен ақымақпын, мен ессізмін

Мен істемеген сен маған ештеңе істей алмайсың

Мен көзімді  ашуым керек

ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ

(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)

Кеудемді ашыңыз

Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін

Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым

Мен көлеңкемін, қуыс қабықпын

Бұл адам, адам болды

Мен көлеңкемін, қуыс қабықпын

Бұл адам, адам болды

Сіз менің қателігімсіз

Сіз менің қателігімсіз

Мен осы мегаполистің зұлым адамымын

Мен бұл кемені суға батырамын, осы көпірді өртеп жіберемін

Мен қандай кішкентай өмірімізді аяқтаймын

Мен көзімді  ашуым керек

ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ

(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)

Кеудемді ашыңыз

Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін

Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым

Осынша жұмсалғандай сезінудің  мағынасы бар ма?

Мынаны кеудемнен түсіріңіз

Ең жақсыларым келіп кетті ме?

Осынша жұмсалғандай сезінудің  мағынасы бар ма?

Мынаны кеудемнен түсіріңіз

Ең жақсыларым келіп кетті ме?

Осынша жұмсалғандай сезінудің  мағынасы бар ма?

Мынаны кеудемнен түсіріңіз

Ең жақсыларым келіп кетті ме?

(Бұл сезім өтіп бара жатыр ма? Мен сұраймын)

Осынша жұмсалғандай сезінудің  мағынасы бар ма?

Мынаны кеудемнен түсіріңіз

Ең жақсыларым келіп кетті ме?

(Бұл уақытша ма? Уақытша болыңыз)

Уақыт өте келе жақсарады дейді

Жақсы, уақытым жеткілікті болды, мен өмірімді өткізгім келеді

Мен сені ренжіттім, енді сен мені ұстадың

Мен жай үйге барғым келеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз