Төменде әннің мәтіні берілген The Man That Never Was , суретші - SECRETS аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SECRETS
I wanna scream at the top of my lungs
Pissed off at myself for what I’ve done
I’ve been down this path
I’ve felt the wrath of the sins from my past
It burns so deep
What I’ve done to you, I’ll never escape
It burns so deep
You’re everything I’ll never be
I need to open my eyes
To see again, to see the way I was back then
(Gotta find my way, gotta find a way back again)
Tear open my chest
To dig around and tell me why I’m such a mess
I got a fear that my heart got up and left
Oh, I’m somewhere drifting, hanging out with regret
We’re laughing, making jokes of past things I did
I call apathy «my one and only friend»
Keep a distance, I could be contagious
I’m a little twisted and in dire need of assistance
I won’t quit these habits if I know I can’t have it
Because, because I’m sick, I’m a dick
I’m quick with my words, draw on me, you’ll get hurt
I’m scum, I’m numb
There’s nothing you can do to me that I haven’t done
I need to open my eyes
To see again, to see the way I was back then
(Gotta find my way, gotta find a way back again)
Tear open my chest
To dig around and tell me why I’m such a mess
I got a fear that my heart got up and left
I am a shadow, the hollowed out shell
Of a man that was, a man that was
I am a shadow, the hollowed out shell
Of a man that was, a man that was
You’re my mistake
You’re my mistake
I’m the villain of this metropolis
I’ll sink this ship, I’ll burn this bridge
I’ll end what little life we’re in
I need to open my eyes
To see again, to see the way I was back then
(Gotta find my way, gotta find a way back again)
Tear open my chest
To dig around and tell me why I’m such a mess
I got a fear that my heart got up and left
Does it make sense to feel so spent?
Get this off my chest
Has the best of me came and went?
Does it make sense to feel so spent?
Get this off my chest
Has the best of me came and went?
Does it make sense to feel so spent?
Get this off my chest
Has the best of me came and went?
(Is this feeling passing? I keep asking)
Does it make sense to feel so spent?
Get this off my chest
Has the best of me came and went?
(Is this temporary? Please be temporary)
They say it gets better with time
Well, it’s been time enough and I want to live my life
I let you down, now you’ve got me on hold
I just want to go home
Мен өкпемнің жоғарғы жағында айғайла қалаймын
Жасаған ісім үшін өзіме ашуландым
Мен осы жолда болдым
Мен бұрынғы күнәларымның қаһарын сезіндім
Ол соншалықты терең күйеді
Саған не істедім, мен ешқашан құтылмаймын
Ол соншалықты терең күйеді
Сіз мен ешқашан болмайтын барлық нәрсесіз
Мен көзімді ашуым керек
ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ
(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)
Кеудемді ашыңыз
Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін
Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым
О, мен бір жерде кетіп бара жатырмын, өкінішпен араласып жатырмын
Біз күліп жатырмыз, өткен істерімді қалжыңдаймыз
Мен апатияны «жалғыз досым» деп атаймын
Қашықтықты сақтаңыз, мен жұқпалы болуым мүмкін
Мен аздап қиналып қалдым және көмекке өте мұқтажмын
Егер менде бола алмайтынымды білсем, мен осы әдеттерден шықпаймын
Өйткені, мен ауырғандықтан, мен
Мен сөзім тез боламын, мені салыңыз , сен ренжіп қаласың
Мен ақымақпын, мен ессізмін
Мен істемеген сен маған ештеңе істей алмайсың
Мен көзімді ашуым керек
ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ
(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)
Кеудемді ашыңыз
Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін
Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым
Мен көлеңкемін, қуыс қабықпын
Бұл адам, адам болды
Мен көлеңкемін, қуыс қабықпын
Бұл адам, адам болды
Сіз менің қателігімсіз
Сіз менің қателігімсіз
Мен осы мегаполистің зұлым адамымын
Мен бұл кемені суға батырамын, осы көпірді өртеп жіберемін
Мен қандай кішкентай өмірімізді аяқтаймын
Мен көзімді ашуым керек
ОСЫ ОСЫ ЖОЛДАН КЕЛЕДІ
(Жолымды табуым керек, қайтадан жол табуым керек)
Кеудемді ашыңыз
Неліктен бейберекет екенімді айтып, айту үшін
Жүрегім көтеріліп, кетіп қалды ма деп қорықтым
Осынша жұмсалғандай сезінудің мағынасы бар ма?
Мынаны кеудемнен түсіріңіз
Ең жақсыларым келіп кетті ме?
Осынша жұмсалғандай сезінудің мағынасы бар ма?
Мынаны кеудемнен түсіріңіз
Ең жақсыларым келіп кетті ме?
Осынша жұмсалғандай сезінудің мағынасы бар ма?
Мынаны кеудемнен түсіріңіз
Ең жақсыларым келіп кетті ме?
(Бұл сезім өтіп бара жатыр ма? Мен сұраймын)
Осынша жұмсалғандай сезінудің мағынасы бар ма?
Мынаны кеудемнен түсіріңіз
Ең жақсыларым келіп кетті ме?
(Бұл уақытша ма? Уақытша болыңыз)
Уақыт өте келе жақсарады дейді
Жақсы, уақытым жеткілікті болды, мен өмірімді өткізгім келеді
Мен сені ренжіттім, енді сен мені ұстадың
Мен жай үйге барғым келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз