Undercover Kommissar - Schwesta Ewa
С переводом

Undercover Kommissar - Schwesta Ewa

Альбом
Aaliyah
Год
2020
Язык
`неміс`
Длительность
149250

Төменде әннің мәтіні берілген Undercover Kommissar , суретші - Schwesta Ewa аудармасымен

Ән мәтіні Undercover Kommissar "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Undercover Kommissar

Schwesta Ewa

Оригинальный текст

Hey, Undercover-Kommissar

Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?

(Warum?)

Ja, ich bin wieder angeklagt

Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?

(Wieso?)

So oft, wie du mich observierst

Ich glaub', du willst ein Date, oder?

Viellei-ei-eicht

Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»

Ja, sie ist gedribbelt auf legale Weise (heh)

Mir gehört jede Fünfte, die im Paradise ist

In den Stillettos hat die Hübsche endlos lange Beine

Und sie schlägt zu, wenn du willst, nimmt dich an die Leine

Also, lieber Zivi, ich mache Termin klar

Du musst nur sagen, wann und wo (sag es!)

Ich mache guten Preis, freie Marktwirtschaft

Heißt Nachfrage/Angebot (heh)

Du brauchst nicht hinter Büschen zu lauern

Komm her, mach ein Foto, dann geh wieder nach Hause (geh!)

Wenn du reden willst, ich bin für dich da

Aber bitte, bitte lasst mal diese Filme, ja?

Hey, Undercover-Kommissar

Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?

(Warum?)

Ja, ich bin wieder angeklagt

Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?

(Wieso?)

So oft, wie du mich observierst

Ich glaub', du willst ein Date, oder?

Viellei-ei-eicht

Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»

Was für verdeckt ermitteln, ich kenn' doch die Kennzeichen

Deine Strategien schon lange kein Geheimnis (ne, ne)

Du da bei jeder roten Ampel, da bei jedem Strafzettel

Dein Navi-Favorit: meine Adresse (haha)

Also, lieber Zivi, mach mir nicht auf Dienst schieben

Denn du bist mein Stalker, gib’s doch zu (gib's zu)

Jedes Mal, wenn du auf Streife bist

Hat sich irgendjemand beschwert und ich krieg' Besuch (ah)

Also sei ein Mann und rede Klartext (Klartext)

Du liebst doch diesen Arsch, ne?

(Heh)

Wie gesagt, willst du reden, ich bin da

Aber bitte, bitte lass mal diese Filme, ja?

(Lass mal!)

Hey, Undercover-Kommissar

Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?

Ja, ich bin wieder angeklagt

Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?

(Wieso?)

So oft, wie du mich observierst

Ich glaub', du willst ein Date, oder?

Viellei-ei-eicht

Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»

(Daytona)

So oft wie du mich observiert

Sag, was willst du nur von mir

Du bist mein Stalker, Stalker

Der Undercover-Kommissar ist mein Stalker, ey-yeah

Перевод песни

Эй, жасырын детектив

Сен ғашықсың ба, әлде неге мені аңдып жүрсің?

(Неге?)

Иә, маған тағы да айып тағылды

Бірақ неге мені аңдып жүрсің?

(Қалай солай?)

Сіз мені қаншалықты жиі байқасаңыз

Менің ойымша, сіз кездесуді қалайсыз, солай ма?

Мүмкін - оңай

Сіз жай ғана: «Дейтона қайдан?» деп сұрайсыз ба?

Ия, ол заңды жолмен дриблинг жасады (хе)

Мен жұмақтағы әрбір бесінші адамның иесімін

Стилеттода сұлудың шексіз ұзын аяқтары бар

Ал ол сені қаласаң ұрады, бауыңнан ұстап алады

Ендеше, құрметті мемлекеттік қызметкер, мен кездесуге жазыламын

Сізге қашан және қайда айту керек (айтыңыз!)

Мен жақсы баға, еркін нарық жасаймын

Сұраныс/ұсынысты білдіреді (heh)

Сізге бұталардың артына тығылудың қажеті жоқ

Мұнда кел, суретке түсіп, үйге қайт (бар!)

Егер сіз сөйлескіңіз келсе, мен сізге келдім

Бірақ өтінемін, бұл фильмдерді жай қалдырыңыз, жарай ма?

Эй, жасырын детектив

Сен ғашықсың ба, әлде неге мені аңдып жүрсің?

(Неге?)

Иә, маған тағы да айып тағылды

Бірақ неге мені аңдып жүрсің?

(Қалай солай?)

Сіз мені қаншалықты жиі байқасаңыз

Менің ойымша, сіз кездесуді қалайсыз, солай ма?

Мүмкін - оңай

Сіз жай ғана: «Дейтона қайдан?» деп сұрайсыз ба?

Қандай жасырын тергеу, нөмірлерін білемін

Сіздің стратегияларыңыз ұзақ уақыт бойы құпия болған жоқ (жоқ, жоқ)

Сіз кез келген қызыл бағдаршамда, кез келген жылдамдық билетінде сол жерде

Сіздің сүйікті GPS: менің мекенжайым (хаха)

Сондықтан, құрметті мемлекеттік қызметкер, мені жұмысқа итермеңіз

'Себебі сен менің аңдыушымсың, мойында (мойында)

Сіз соққыға түскен сайын

Біреу шағымданды ма, мен келушіні аламын (ах)

Сондықтан ер адам бол және қарапайым тілде сөйле (жалпақ тіл)

Сіз бұл есекті жақсы көресіз, солай емес пе?

(Эй)

Айттым ғой, сөйлескің келеді, мен келдім

Бірақ өтінемін, бұл фильмдерді көруді доғарыңыз, жарай ма?

(Тек рұқсат етіңіз!)

Эй, жасырын детектив

Сен ғашықсың ба, әлде неге мені аңдып жүрсің?

Иә, маған тағы да айып тағылды

Бірақ неге мені аңдып жүрсің?

(Қалай солай?)

Сіз мені қаншалықты жиі байқасаңыз

Менің ойымша, сіз кездесуді қалайсыз, солай ма?

Мүмкін - оңай

Сіз жай ғана: «Дейтона қайдан?» деп сұрайсыз ба?

(Дэйтона)

Сіз мені қаншалықты жиі байқасаңыз

Айтшы, сен менен не қалайсың?

Сен менің аңдыушымсың, аңдыушымсың

Жасырын детектив - менің аңдыушым, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз