Төменде әннің мәтіні берілген It's Yours , суретші - Sal Houdini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sal Houdini
No need to tempt me I’ma do it for sure
No need to test me I ain’t losin' I know
I got the Bentley 2 door
I’m drivin' by your crib, can you tell me are you home?
We’ll whip around the BQE go wear your new clothes
Reservations at Cipriani table for 2 please
Whole time I’m thinkin' let me get you out that 2 piece
I’ma do it for sure
I’m tryin' to hit it, you could ride me, you could get it for sure
I’m tryin' to get you even though the boy got women and all
I’ll lose connection with these bitches, no more pussy galore
I know you not someone to feel insecure
We go to SoHo get Chanel from your Sephora rewards
We get you somethin' where you look like you just stepped out of Forbes
I’m no pretender shawty, there ain’t nothin' I can’t afford
We go wherever little mami, this is for you, it’s yours
Go 'head enjoy what we have, it’s yours
Flower child been workin' out, you tired out
Drivin' miles, workin' hours, and eatin' out
Who takes care of you when you feelin' down?
Who listens to you when you screamin' out?
Who’s there when you can’t sleep and all these YouTube videos that you watch
don’t seem to be helpin' out?
Who calms you down when you gettin' wild?
Who sticks around when you gettin' loud?
Don’t put me in a position where I got to show you how cold my heart really can
get
Don’t make me make a decision I know that I’ll regret
Get rid of all your suspicions, shawty this dog a vet
You fuckin' up the whole vision when you play hard to get
Give me permission, my keys in your ignition, hot and fresh out the kitchen
Really don’t see no competition with these guys
Trust me it’s lovely when you mean all your goodbyes
And you free your mind, so free your mind for me
Say everything that’s mine is yours
Say that you’re mine so I know it’s a go
Independent, don’t you get lonely when you’re all alone?
Do you ever miss me when I’m gone for too long?
I know we got other plans right now
I’ll probably be in France right now
I know that we’re still friends right now
But I can pull up in a benz right now
And I can scoop you from your ends right now
We could fuck, we could bang right now
I know exactly where we stand right now
Don’t give a fuck I’m not your man right now
Oh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Мені азғырудың қажеті жоқ, мен мұны міндетті түрде жасаймын
Мені сынаудың қажеті жоқ, мен ұтылмайтынымды білемін
Мен Bentley 2 есігін алдым
Мен сенің бесігіңнің жанында жүрмін, үйіңде екеніңді айта аласың ба?
Жаңа киімдеріңізді киіңіз
Cipriani үстелінде 2 адамға тапсырыс беріңіз
Мен сізге сол 2 бөлікті шығаруға рұқсат етемін деп ойлаймын
Мен міндетті түрде жасаймын
Мен соғуға тырысып жатырмын, сіз мені мініп аласыз, сіз оны міндетті түрде аласыз
Балада әйелдер болса да, мен сені алуға тырысамын
Мен бұл қаншықтармен байланысымды жоғалтамын, бұдан былай киска көп болмайды
Мен сізді сенімсіз сезінетін адам емес екенін білемін
Sephora сыйлықтарыңыздан Chanel алу үшін SoHo-ға барамыз
Біз сіздерді «Форбс-дан шыққан сияқтымыз» сияқты
Мен ақымақ емеспін, қолымнан келмейтін нәрсе жоқ
Кішкентай анам қайда барамыз, бұл сізге арналған, ол сіздікі
Бізде бар нәрседен ләззат алыңыз, бұл сіздікі
Гүл бала жаттығып, шаршадыңыз
Мильді жүріп өту, жұмыс сағаттары және тамақ ішу
Көңіліңіз түскенде сізге кім қамқорлық жасайды?
Сіз айқайлағанда сізді кім тыңдайды?
Сіз ұйықтай алмаған кезде кім бар және сіз көретін YouTube бейнелерінің барлығы
көмектеспейтін сияқтысыз ба?
Жабайы болған кезде сізді кім тыныштандырады?
Дауысыңыз қатты шыққанда кім тұрады?
Мені жүрегімнің қаншалықты салқындағанын көрсетуім керек жағдайға қоймаңыз
алу
Мені өкінетінімді біле тұра, шешім қабылдауға мәжбүрлеме
Барлық күдіктерден арылыңыз, бұл итті ветеринарға жіберіңіз
Қиындықпен ойнағанда, сіз бүкіл көріністі бұзасыз
Маған рұқсат беріңіз, менің тұтануларым, ыстық және ас үйді балқыттаңыз
Бұл жігіттермен бәсекелестік жоқ
Маған сеніңіз, қоштасуларыңызды айтсаңыз, бұл өте керемет
Сіз өз ойыңызды босатсаңыз, мен үшін ойыңызды босатыңыз
Менікі болғанның бәрі сіздікі деңіз
Сіз менікісіз деп айтыңыз, сондықтан мен барын болатынын білемін
Тәуелсіз, сіз жалғыз қалғанда жалғыз болмайсыз ба?
Мен тым ұзақ кеткенде сен мені сағынасың ба?
Дәл қазір басқа жоспарларымыз бар екенін білемін
Мен қазір Францияда боламын
Біз қазір де дос екенімізді білемін
Бірақ мен дәл қазір бензден көтере аламын
Мен дәл қазір сенің аяғыңнан жұлып аламын
Біз бәлкім, дәл қазір жарып болдық
Мен дәл қазір қайда тұрғанымызды білемін
Мазалама, мен қазір сенің адамың емеспін
О
Иә, иә, иә
Иә, иә, иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз