Lay You Down - Ronald Isley
С переводом

Lay You Down - Ronald Isley

  • Альбом: This Song's For You

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:00

Төменде әннің мәтіні берілген Lay You Down , суретші - Ronald Isley аудармасымен

Ән мәтіні Lay You Down "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lay You Down

Ronald Isley

Оригинальный текст

Hey there, pretty lover!

I see you in a way like no other, no, no

And we know when lovers meet this close

There’s something that we both share

Never been a better place, or a better time

And you got me feeling so good

I wanna lay you down, oh, oh!

I hope you’re ready now, this evening

And you’ve been kissing on me

And girl, I’ve been kissing on you too

Right now I wanna lay you down, oh, oh

There’s no one else around to see me, this evening

You belong to me and girl, I belong to you

Let’s do what lovers do yeah, yeah!

You ask, 'am I sure?'

And I say, 'girl I’m sure, more sure

Than I ever been, never been this sure, ever before!'

Oh, we know when

Lovers meet this close

There’s something that they both share

I can only hope you feel the same

Do you feel the same, girl?

I’m so in love with you

I need love from you (I need love from you, girl)

You, you, girl, only you

You, baby, you!

Only you!

Baby, take my hand

I’m ready lay you down

I wanna lay you down

I hope you’re ready now, this evening

You been kissing on me

And girl, I’ll be kissing on you too

Right now I’m ready lay you down!

There’s no one else around

Cause baby, you belong to me

And girl I belong to you

Let’s do what lovers do!

Перевод песни

Сәлем, сұлу ғашық!

Мен сені басқалар сияқты көріп тұрмын, жоқ, жоқ

Біз ғашықтардың қашан осылай жақын кездескенін білеміз

Екеуміз де бөлісетін бір нәрсе бар

Ешқашан жақсы орын болған емес, немесе жақсы уақыт

Сіз мені өте жақсы сезіндірдіңіз

Мен сені жатқызғым келеді, о, о!

Бүгін кешке дайынсыз деп үміттенемін

Ал сен мені сүйдің

Ал қыз, мен де сені сүйдім

Дәл қазір мен сені жатқызғым келеді, о, о

Мені көруге ешкім жоқ, бүгін кешке

Сен маған және қызға тиесілісің, мен саған тиесілімін

Ғашықтар жасайтын нәрсені жасайық, иә, иә!

"Мен сенімдімін бе?" деп сұрайсыз.

Мен  айтамын: "Қыз, мен сенімдімін, сенімдірек

Бұрын-соңды болмағандай, ешқашан бұлай сенімді емес едім!'

Біз қашан екенін білеміз

Ғашықтар осылай жақын кездеседі

Екеуі де ортақ нәрсе бар

Мен сіз де солай сезінесіз деп үміттенемін

Сен де солай сезінесің бе, қыз?

Мен саған ғашықпын

Маған сенен махаббат керек (маған сеннен махаббат керек, қыз)

Сен, сен, қыз, сен ғана

Сен, балақай, сен!

Тек сен ғана!

Балам, қолымды ұста

Мен сені жатқызуға дайынмын

Мен сені жатқызғым келеді

Бүгін кешке дайынсыз деп үміттенемін

Сіз мені сүйіп келдіңіз

Ал қыз, мен де сені сүйемін

Дәл қазір мен сені жатқызуға дайынмын!

Айналада басқа ешкім жоқ

Себебі, балам, сен менікісің

Ал қыз, мен саған тиесілімін

Ғашықтар не істесе, соны істейік!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз