Tie Me Kangaroo Down Cha Cha - Rolf Harris
С переводом

Tie Me Kangaroo Down Cha Cha - Rolf Harris

Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
159060

Төменде әннің мәтіні берілген Tie Me Kangaroo Down Cha Cha , суретші - Rolf Harris аудармасымен

Ән мәтіні Tie Me Kangaroo Down Cha Cha "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tie Me Kangaroo Down Cha Cha

Rolf Harris

Оригинальный текст

Rolf: That’s nice.

Let’s hear it then…

Perot: Alright

Backing vocals: Ugh!

Perot: What was that?!

Rolf: What was what?

Perot: That «ugh!»

thing?

Rolf: Oh, they always do that with cha-cha-chas… Now, come on

Perot: Okay

Backing vocals: Ugh!

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo down — sport!

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo…

Down — cha-cha-cha!

(Ugh!)

Rolf: Just a minute Perot, I thought you said this was original?

Perot: Well, it is.

I wrote it myself.

I know — 'cos I was there when I writ it!

Rolf: Well, let’s hear a bit more of it then…

Backing vocals: Cha-cha-cha!

Keep me cockatoo cool, Carissima

Keep me cockatoo cool — Curly!

And mind me platypus too, Carissima

Keep m cockatoo

Cool — cha-cha-cha!

(Ugh)

Take me koala bear back, Raccio

Tak me koala bear back — Bluey!

Take him twice round the track — and then back of course

Take me koala bear

Back — cha-cha-cha!

(Ugh!)

Rolf: Just a minute, Perot.

This is a straight pinch from 'Tie Me Kangaroo Down,

Sport'… But you’ve lost all the feeling of the old Australian stockman lying,

dying?

Perot: I was just going to get to that bit…

Rolf: Well… I’m sorry

Backing vocals: Cha-cha-cha!

Hide me head, when I’m dead, Jabolo

Hide me head, when I’m dead — Fred!

So we hid his head when he died, kid

And where did you think that we hid it?

Under the bed… Cha-cha-cha!

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo down — sport!

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo…

Down — cha-cha-cha!

(Cha-cha-cha!)

(Ugh!)

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo down — sport!

Tie me kangaroo down, cha-cha-cha

Tie me kangaroo…

Down — cha-cha-cha!

(Ugh!)

Перевод песни

Рольф: Бұл жақсы.

Олай болса тыңдайық…

Перот: Жарайды

Бэк-вокал: Уф!

Перот: Бұл не болды?!

Рольф: Не болды?

Перот: Бұл «уф!»

нәрсе?

Рольф: О, олар мұны әрқашан ча-ча-чалармен жасайды... Енді, келіңіз

Перот: Жарайды

Бэк-вокал: Уф!

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгурумен байлаңыз — спорт!

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгуру байлаңыз…

Төмен — ча-ча-ча!

(Уф!)

Рольф: Бір минут Перот, сен бұны түпнұсқа деп айттың ба?

Перот: Жарайды, солай.

Мен өзім жаздым.

Мен білемін - 'Мен оны жазған кезде мен сонда болдым!

Рольф: Олай болса, бұл туралы біраз  тыңдайық...

Бэк-вокал: Ча-ча-ча!

Маған какадуды салқын ұста, Кариссима

Мені какаду салқын болыңыз — Бұйра!

Маған да ойланып қарашы, Кариссима

Какаду ұстаңыз

Керемет — ча-ча-ча!

(Уф)

Мені коала аюын қайтар, Раччо

Мені коала аюын қайтарыңыз — Блюй!

Оны трассаны екі рет айналып        сосын әрине                                                жолды  екі рет  апарыңыз

Маған коала аюын алыңыз

Артқа — ча-ча-ча!

(Уф!)

Рольф: Бір минут, Перот.

Бұл                  Tie Kengaroo Down        тікелей шымшу 

Спорт'... Бірақ сіз аустралиялық қарт малшының өтірік айтқан сезімін жоғалттыңыз,

өліп жатыр ма?

Перо: Мен жай ғана сол битке жеткім келді ...

Рольф: Жарайды... Кешіріңіз

Бэк-вокал: Ча-ча-ча!

Мен өлген кезде басымды жасыр, Джаболо

Мен өлгенде, басымды жасырыңыз — Фред!

Біз ол өлгенде басын жасырдық, балам

Оны қайда жасырдық деп ойладыңыз?

Төсектің астында... Ча-ча-ча!

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгурумен байлаңыз — спорт!

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгуру байлаңыз…

Төмен — ча-ча-ча!

(Ча-ча-ча!)

(Уф!)

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгурумен байлаңыз — спорт!

Мені кенгурумен байла, ча-ча-ча

Мені кенгуру байлаңыз…

Төмен — ча-ча-ча!

(Уф!)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз