Төменде әннің мәтіні берілген Weck Mich Auf , суретші - Rola аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rola
Warum spiel’n wir ein Versteckspiel?
Du und ich verlieren uns
Ich sitz' alleine im Dunkeln und du schaust dich nicht mehr um
Sagt mir, ist es ein Traum?
Warum wach' ich nicht auf?
Denn eigentlich weiß ich, dass du mich brauchst
Doch ich lass' dich nicht geh’n, ouh-ouh-ouh
Ich lass' dich nie wieder geh’n
Ich schlafe für immer
Bis du dich erinnerst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Ich schau' in deine Augen und alles ist okay
Doch es reicht nur ein Augenschlag, dass du mir fehlst
Kann es wirklich sein?
Hab' ich dich wirklich verlor’n oder bilde ich’s mir ein?
Ich seh' den Stern
Doch er existiert nicht mehr
Und ich lass' dich nicht geh’n, ouh-ouh-ouh
Ich lass' dich nie wieder geh’n
Ich schlafe für immer
Bis du dich erinnerst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Und egal, wie weit
Ich will, dass du bleibst, ohh
Ich seh' dein Licht, wenn du für mich scheinst
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Weck mich auf, wenn du gehst
Lass mich nicht alleine schlafen
Denn ich kann’s nicht ertragen
Rufe deinen Namen, wenn du fehlst
Ich lass' dich nie wieder geh’n, nein
Du und ich gehör'n zusamm’n
Denn du kennst meine Narb’n
Alle meine Farben auf meinem Weg, yeah
Неге біз жасырынбақ ойнаймыз?
Сен екеуміз бір-бірімізді жоғалтып аламыз
Мен қараңғыда жалғыз отырмын, сен енді айналаңа қарамайсың
Айтыңызшы, бұл арман ба?
Мен неге оянбаймын?
Өйткені мен сенің маған керек екеніңді білемін
Бірақ мен сені жібермеймін, о-у-у-у
Мен сені енді ешқашан жібермеймін
мен мәңгі ұйықтаймын
Есіңе түскенше
кеткенде мені оят
Маған жалғыз ұйықтауға жол берме
Себебі мен оны көтере алмаймын
Сіз жоқ кезде атыңызды шақырыңыз
Мен сені енді ешқашан жібермеймін, жоқ
Сіз және мен біргеміз
Өйткені сен менің жараларымды білесің
Менің барлық түстерім жолымда, иә
Мен сенің көздеріңе қараймын, бәрі жақсы
Бірақ сені сағынуым үшін көзді ашып жұмғанның өзі жеткілікті
Бұл шынымен болуы мүмкін бе?
Мен сені шынымен жоғалттым ба, әлде елестетіп тұрмын ба?
Мен жұлдызды көремін
Бірақ ол енді жоқ
Ал мен сені жібермеймін, о-у-у-у
Мен сені енді ешқашан жібермеймін
мен мәңгі ұйықтаймын
Есіңе түскенше
кеткенде мені оят
Маған жалғыз ұйықтауға жол берме
Себебі мен оны көтере алмаймын
Сіз жоқ кезде атыңызды шақырыңыз
Мен сені енді ешқашан жібермеймін, жоқ
Сіз және мен біргеміз
Өйткені сен менің жараларымды білесің
Менің барлық түстерім жолымда, иә
Және қаншалықты алыс болса да
Мен сенің қалғаныңды қалаймын, о
Мен үшін жарқыраған кезде мен сенің нұрыңды көремін
кеткенде мені оят
Маған жалғыз ұйықтауға жол берме
Себебі мен оны көтере алмаймын
Сіз жоқ кезде атыңызды шақырыңыз
Мен сені енді ешқашан жібермеймін, жоқ
Сіз және мен біргеміз
Өйткені сен менің жараларымды білесің
Менің барлық түстерім жолымда, иә
кеткенде мені оят
Маған жалғыз ұйықтауға жол берме
Себебі мен оны көтере алмаймын
Сіз жоқ кезде атыңызды шақырыңыз
Мен сені енді ешқашан жібермеймін, жоқ
Сіз және мен біргеміз
Өйткені сен менің жараларымды білесің
Менің барлық түстерім жолымда, иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз