
Төменде әннің мәтіні берілген Tout passe , суретші - Rohff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rohff
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Je fou la haine par les J’ai la flemme
J’ai fait le tour des embrouilles pourquoi tu m’appelles?
Tu m’as connu sauvage sur les nerfs comme Karnage
J’ai passé l'âge le devoir m’appelle
Les problèmes les problèmes que des problèmes
Les journées débordent de chagrin et de peine
Tu vis dans la gêne t’as pas d’oseille
Gère ton hygiène le din porte conseil
Personne n’est heureux ils font semblant de l'être (mytho)
Ou c’est passager en misant tout dans le paraître
Vécu morrose, des coeurs en or rose
Celles qui ont fané veulent encore que j’les arrose
Présente une princesse et j’roule en carosse
L’amour une terre battue comme Roland Garros
La solitude m'écoeure je ressens ta douleur atroce
Malgré les blessures je tiens ma place comme Tony Kroos
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Peu importe ce qu’on traverse l’endurance paie
Aussi longue soit la nuit viendra le soleil
Jour et nuit, «mal à la vie» en replay
Des galères en boucle comme si on les avait samplées
Passe les soucis de santé impactés par un décès
Même les riches n’en sont pas exemptés
Que ton vieux ta madre repose en paix
Force et honneur dignité sans jamais mandier ni ramper
Néglige aucune douleur qu’elle paraisse dure ou banale
C’est toujours ceux te connaissent le mieux qui te font du mal
T’as touché le fond sous dépression paranormale
Une petite roukya et tout passe normal
Pour ceux qui hurlent en silence la démence de leur chagrin
La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un
Tout passe tout passe (hey)
La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un (Respect)
Un peu de love
Un peu de ROHFF
Ça devrait aller
Courage tout passe
Un peu de temps arrange les choses
Rien n’est irréversible
Tout passe
Les épreuves nous renforcent
Je sais que c’est pas facile mais
Tout passe
Tout passe tout passe
Je sais que ce n’est pas facile mais
Tout passe
Les dures épreuves sont réservées aux plus forts soldats mon frère
Garde la tête haute bonhomme
Fais moi ton plus beau sourire ma soeur
Et danse comme jamais
Ca va aller inch’Allah
Кішкене махаббат
Біраз ROHFF
Жақсы болуы керек
Батылдық бәрі өтеді
Аз уақыт бәрін түзетеді
Еш нәрсе қайтымсыз емес
Бәрі болады
Сынақтар бізді күштірек етеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
бәрі өтеді бәрі өтеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
Мен жалқау болғаным үшін жек көремін
Мен тәртіпсіздікте болдым, неге мені шақырасыз?
Сіз мені Карнадж сияқты нервімнен жабайы білдіңіз
Мен жасымнан асқанмын кезекші шақырады
Проблемалар тек проблемалар
Күндер мұң мен қайғыға толы
Сізде қымыздық жоқ ұялып өмір сүресіз
Гигиенаны басқарыңыз, кеңес береді
Ешкім өзін болып көрінгеніне бақытты емес (миф)
Немесе сырттай бәс тігу арқылы уақытша
Мороз өмір сүрді, алтын жүректер раушан
Құрғап кеткендер әлі де суарғанымды қалайды
Ханшайымды сыйла, мен күймеге мінемін
Ролан Гаррос сияқты саздан жасалған кортты ұнатыңыз
Жалғыздық мені ауыртады Мен сенің шыдамсыз азапты сезінемін
Жарақат алғаныма қарамастан мен Тони Кроос сияқты өз орнымды ұстаймын
Кішкене махаббат
Біраз ROHFF
Жақсы болуы керек
Батылдық бәрі өтеді
Аз уақыт бәрін түзетеді
Еш нәрсе қайтымсыз емес
Бәрі болады
Сынақтар бізді күштірек етеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
бәрі өтеді бәрі өтеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
Қандай жағдайды бастан өткерсек те, төзімділік өтейді
Түн болғанша күн шығады
Күндіз-түні қайталауда «өмірге жаман».
Ілмектер сыналғандай ілмектер
Өлімге байланысты денсаулыққа қатысты мәселелерді өткізіп жіберіңіз
Тіпті байлар да шеттетілген жоқ
Ескі әжеңнің жатқан жері жайлы болсын
Күш пен намыс абырой ешқашан жалынбайды немесе жорғаламайды
Ауыр немесе қарапайым болып көрінетін кез келген ауырсынуды елемеу
Сізді ренжітетін әрқашан сізді жақсы білетіндер
Сіз паранормальды депрессияның түбіне жеттіңіз
Кішкене руки және бәрі қалыпты болады
Қайғысының ессіздігін үнсіз айқайлайтындар үшін
Сіздің қасіретіңіздің зорлығы сізді біреуге айналдырды
Бәрі өтеді бәрі өтеді (эй)
Сіздің қасіретіңіздің зорлығы сізді біреуге айналдырды (Құрмет)
Кішкене махаббат
Біраз ROHFF
Жақсы болуы керек
Батылдық бәрі өтеді
Аз уақыт бәрін түзетеді
Еш нәрсе қайтымсыз емес
Бәрі болады
Сынақтар бізді күштірек етеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
бәрі өтеді бәрі өтеді
Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ
Бәрі болады
Қиындық ең мықты сарбаздарға қалдырылады ағайын
Басыңды тік ұста
Маған ең жақсы күлкіңді сыйла әпкем
Және бұрын-соңды болмағандай билеңіз
Бари жаксы болады ИншаАллах
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз