Tout passe - Rohff
С переводом

Tout passe - Rohff

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:48

Төменде әннің мәтіні берілген Tout passe , суретші - Rohff аудармасымен

Ән мәтіні Tout passe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tout passe

Rohff

Оригинальный текст

Un peu de love

Un peu de ROHFF

Ça devrait aller

Courage tout passe

Un peu de temps arrange les choses

Rien n’est irréversible

Tout passe

Les épreuves nous renforcent

Je sais que c’est pas facile mais

Tout passe

Tout passe tout passe

Je sais que ce n’est pas facile mais

Tout passe

Je fou la haine par les J’ai la flemme

J’ai fait le tour des embrouilles pourquoi tu m’appelles?

Tu m’as connu sauvage sur les nerfs comme Karnage

J’ai passé l'âge le devoir m’appelle

Les problèmes les problèmes que des problèmes

Les journées débordent de chagrin et de peine

Tu vis dans la gêne t’as pas d’oseille

Gère ton hygiène le din porte conseil

Personne n’est heureux ils font semblant de l'être (mytho)

Ou c’est passager en misant tout dans le paraître

Vécu morrose, des coeurs en or rose

Celles qui ont fané veulent encore que j’les arrose

Présente une princesse et j’roule en carosse

L’amour une terre battue comme Roland Garros

La solitude m'écoeure je ressens ta douleur atroce

Malgré les blessures je tiens ma place comme Tony Kroos

Un peu de love

Un peu de ROHFF

Ça devrait aller

Courage tout passe

Un peu de temps arrange les choses

Rien n’est irréversible

Tout passe

Les épreuves nous renforcent

Je sais que c’est pas facile mais

Tout passe

Tout passe tout passe

Je sais que ce n’est pas facile mais

Tout passe

Peu importe ce qu’on traverse l’endurance paie

Aussi longue soit la nuit viendra le soleil

Jour et nuit, «mal à la vie» en replay

Des galères en boucle comme si on les avait samplées

Passe les soucis de santé impactés par un décès

Même les riches n’en sont pas exemptés

Que ton vieux ta madre repose en paix

Force et honneur dignité sans jamais mandier ni ramper

Néglige aucune douleur qu’elle paraisse dure ou banale

C’est toujours ceux te connaissent le mieux qui te font du mal

T’as touché le fond sous dépression paranormale

Une petite roukya et tout passe normal

Pour ceux qui hurlent en silence la démence de leur chagrin

La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un

Tout passe tout passe (hey)

La violence de ta souffrance à fait de toi quelqu’un (Respect)

Un peu de love

Un peu de ROHFF

Ça devrait aller

Courage tout passe

Un peu de temps arrange les choses

Rien n’est irréversible

Tout passe

Les épreuves nous renforcent

Je sais que c’est pas facile mais

Tout passe

Tout passe tout passe

Je sais que ce n’est pas facile mais

Tout passe

Les dures épreuves sont réservées aux plus forts soldats mon frère

Garde la tête haute bonhomme

Fais moi ton plus beau sourire ma soeur

Et danse comme jamais

Ca va aller inch’Allah

Перевод песни

Кішкене махаббат

Біраз ROHFF

Жақсы болуы керек

Батылдық бәрі өтеді

Аз уақыт бәрін түзетеді

Еш нәрсе қайтымсыз емес

Бәрі болады

Сынақтар бізді күштірек етеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

бәрі өтеді бәрі өтеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

Мен жалқау болғаным үшін жек көремін

Мен тәртіпсіздікте болдым, неге мені шақырасыз?

Сіз мені Карнадж сияқты нервімнен жабайы білдіңіз

Мен жасымнан асқанмын кезекші шақырады

Проблемалар тек проблемалар

Күндер мұң мен қайғыға толы

Сізде қымыздық жоқ ұялып өмір сүресіз

Гигиенаны басқарыңыз, кеңес береді

Ешкім өзін болып көрінгеніне бақытты емес (миф)

Немесе сырттай бәс тігу арқылы уақытша

Мороз өмір сүрді, алтын жүректер раушан

Құрғап кеткендер әлі де суарғанымды қалайды

Ханшайымды сыйла, мен күймеге мінемін

Ролан Гаррос сияқты саздан жасалған кортты ұнатыңыз

Жалғыздық мені ауыртады Мен сенің шыдамсыз азапты сезінемін

Жарақат алғаныма қарамастан мен Тони Кроос сияқты өз орнымды ұстаймын

Кішкене махаббат

Біраз ROHFF

Жақсы болуы керек

Батылдық бәрі өтеді

Аз уақыт бәрін түзетеді

Еш нәрсе қайтымсыз емес

Бәрі болады

Сынақтар бізді күштірек етеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

бәрі өтеді бәрі өтеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

Қандай жағдайды бастан өткерсек те, төзімділік өтейді

Түн болғанша күн шығады

Күндіз-түні қайталауда «өмірге жаман».

Ілмектер сыналғандай ілмектер

Өлімге байланысты денсаулыққа қатысты мәселелерді өткізіп жіберіңіз

Тіпті байлар да шеттетілген жоқ

Ескі әжеңнің жатқан жері жайлы болсын

Күш пен намыс абырой ешқашан жалынбайды немесе жорғаламайды

Ауыр немесе қарапайым болып көрінетін кез келген ауырсынуды елемеу

Сізді ренжітетін әрқашан сізді жақсы білетіндер

Сіз паранормальды депрессияның түбіне жеттіңіз

Кішкене руки және бәрі қалыпты болады

Қайғысының ессіздігін үнсіз айқайлайтындар үшін

Сіздің қасіретіңіздің зорлығы сізді біреуге айналдырды

Бәрі өтеді бәрі өтеді (эй)

Сіздің қасіретіңіздің зорлығы сізді біреуге айналдырды (Құрмет)

Кішкене махаббат

Біраз ROHFF

Жақсы болуы керек

Батылдық бәрі өтеді

Аз уақыт бәрін түзетеді

Еш нәрсе қайтымсыз емес

Бәрі болады

Сынақтар бізді күштірек етеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

бәрі өтеді бәрі өтеді

Мен бұл оңай емес екенін білемін, бірақ

Бәрі болады

Қиындық ең мықты сарбаздарға қалдырылады ағайын

Басыңды тік ұста

Маған ең жақсы күлкіңді сыйла әпкем

Және бұрын-соңды болмағандай билеңіз

Бари жаксы болады ИншаАллах

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз