Төменде әннің мәтіні берілген Guapo Y Varón , суретші - Rodolfo Biagi, Jorge Ortiz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rodolfo Biagi, Jorge Ortiz
Guapo y varón
Y entre la gente de avería
Patrón
Por tu coraje y sangre fría…
Impone obediencia
Tu sola presencia
En toda ocasión…
Pero yo se que el puñal de unos ojos oscuros
Ojos cándidos y puros
Se clavó en tu corazón…
Y hoy llorás, malevo fuerte
Vos que nunca lagrimeaste
Ni aflojaste ante la muerte;
Suplicás una mirada
Vos que siempre te copaste
Sin permiso la parada
Ya de audaz no hacés alarde
Pues te duele la rodada
Y aprendiste un poco tarde
Que el guapo se vuelve cobarde
Y no vale prepotencia cuando talla la pasión
Me has confesao
Por el vapor de la bebida
Mareao
Que no te importa ya la vida
Y que antes de verla
Con otro y perderla
Quisieras morir…
Y al recordar que la ingrata burló tu cariño
Sollozabas como un niño
Que aprendió lo que es sufrir
әдемі және ер адам
Ал бұзылған адамдар арасында
Үлгі
Сіздің батылдық пен суық қаныңыз үшін ...
мойынсұну
сіздің жалғыз қатысуыңыз
Әр жағдайда...
Бірақ мен білемін қара көзді қанжар
ашық және таза көздер
Жүрегіңді тесіп өтті...
Ал бүгін сен жылайсың, күшті малево
ешқашан жылатпаған сен
Өлім алдында әлсіреген жоқсың;
қарауды сұрайсың
Үнемі мас болатын сен
Рұқсатсыз тоқтау
Сіз енді батыл деп мақтанбайсыз
Жарайды, айналдыру ауырады
Ал сіз біраз кеш үйрендіңіз
Әдемі адамның қорқаққа айналуы
Ал құмарлықты ойып алғанда тәкаппарлыққа тұрмайды
сен маған мойындадың
Сусынның буымен
бас айналу
Сіз енді өмірге мән бермейсіз
Және бұл оны көргенге дейін
Басқамен және оны жоғалтып алу
Өлгің келе ме...
Ал шүкіршілік етпеген әйелдің махаббатыңды мазақ еткенін еске түсіріп
бала сияқты жылап жібердің
азап шегудің не екенін кім білді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз