Төменде әннің мәтіні берілген La Calabria , суретші - Rocco Granata аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rocco Granata
Se Taormina è il più bel fiore di Sicilia
C'è la Sardegna paradiso in mezzo al blu
Ma c'è un’isola che desta meraviglia
Si chiama Capri e non si scorda più
C'è Venezia che sorride a tutto il mondo
Come una donna sempre t’innamorerà
Roma eterna visitata dalla gente
Per le bellezze e per l’antichità
Ma se vai verso il sud
Un’altra terra scoprirai!
È la Calabria, Calabria bella
Dal cuore generoso
Dal cielo luminoso d’azzurro
Laggiù in Calabria, dai monti al mare
Potrai trovar l’amore
L’amore più sincero della tua vita
In Toscana c'è l’artistica Firenze
Con i suoi ponti dove l’Arno passa e va
Porterai le cose viste nella mente
Ti ricorderai per sempre la città
Quando c'è la luna piena a Portofino
Il vino bianco, la ragazza insieme a te
Può cambiare in quell’istante il tuo destino
Perché un amore più splendido non c'è
Таормина Сицилиядағы ең әдемі гүл болса
Көктің ортасында Сардиния жұмағы бар
Бірақ таң қалдыратын арал бар
Ол Капри деп аталады және ешқашан ұмытылмайды
Бүкіл әлемге күлімсіреп тұратын Венеция бар
Әйел сияқты ол да саған ғашық болады
Мәңгілік Римге халық келді
Сұлулық пен көнелік үшін
Бірақ оңтүстікке барсаңыз
Сіз басқа жерді ашасыз!
Бұл Калабрия, әдемі Калабрия
Жомарт жүрекпен
Ашық көк аспаннан
Калабрияда, таудан теңізге дейін
Сіз махаббатты таба аласыз
Сіздің өміріңіздегі ең шынайы махаббат
Тосканада көркем Флоренция бар
Арно өтетін және өтетін көпірлерімен
Сіз көрген нәрселерді ойыңызға енгізесіз
Сіз қаланы мәңгі есте сақтайсыз
Портофинода толық ай болған кезде
Ақ шарап, сенімен бірге қыз
Сіздің тағдырыңыз сол сәтте өзгеруі мүмкін
Өйткені бұдан артық керемет махаббат жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз