Төменде әннің мәтіні берілген Moreno , суретші - Roberta Miranda аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roberta Miranda
Olha, eu contei no meu peito estradeiro
As tuas memórias
Sabe, mas um pouco eu era poeta pra te declamar
Olha, você foi poesia cantada na minha história
Sabe, sertanejo é o brasil verdadeiro
Que traz no olhar
Moreno, teu cheiro de terra
Semente brejeira tu és meu romam
Homem brasileiro que pulsa nas veias
Sangue de hortelã
Linguagem direta, amor dos poetas
Meu hoje amanhã
Olha, você foi para mim
O meu céu, meu inferno
Sabe, você é cachoeira, cascata
Seus loucos mistérios
Olha, eu te amo
Como amo a mim
Mesma
Em lugar que nasci
Sabe, você é o amor mais bonito
Que deus fez pra mim
Қарашы, мен адасып жүрген кеудеммен санадым
Сіздің естеліктеріңіз
Білесің бе, бірақ мен сені жариялау үшін ақын болдым
Қарашы, сен менің әңгімемде жырланған өлең едің
Білесіз бе, сертанехо — нағыз Бразилия
Не көріністі келеді
Морено, сенің жер иісің
Брежейра тұқымы сен менің романымсың
Тамырларында пульсация жасайтын бразилиялық адам
жалбыз қаны
Тікелей тіл, ақындардың махаббаты
менің бүгінгі ертеңім
Қарашы, сен маған бардың
Жұмағым, тозағым
Білесің бе, сен сарқырамасың, сарқырама
Сіздің ақылсыз жұмбақтарыңыз
Қарашы, мен сені сүйемін
мен өзімді қалай жақсы көремін
Дәл солай
Туған жерімде
Білесің бе, сен ең әдемі махаббатсың
құдай мен үшін не істеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз