Төменде әннің мәтіні берілген The Silver Gun , суретші - Robert Palmer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Robert Palmer
They say a man’s best friend is his horse
But I say it is his gun
For what can a horseman do without a gun?
I sold my silver barrelled gun
And bought a brocade gown for my beloved
But she could not accept it
She returned it
Now I have no gun and no love
No, but with wet lashes and a charming smile
I could tell her heartache was more terrible than mine
I could stand the heartache
If I could see you again
Until then, I am alone, city to city
Walking the streets
With a heavy heart
«Адамның ең жақын досы — жылқы» дейді
Бірақ мен бұл оның мылтығы деп айтамын
Мылтықсыз шабандоз не істей алады?
Мен күміс ұңғылы мылтығымды саттым
Сүйіктіме көйлек сатып алдым
Бірақ ол мұны қабылдай алмады
Ол оны қайтарды
Қазір менде мылтық та, махаббат та жоқ
Жоқ, бірақ дымқыл кірпіктермен және сүйкімді күлкімен
Мен оның жүрегінің ауыруы менікінен де қорқынышты екенін айта аламын
Жүректің ауыруына шыдадым
Егер мен сені тағы көре алсам
Оған дейін мен қаладан қалаға жалғызбын
Көшелерде серуендеу
Ауыр жүрекпен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз