Төменде әннің мәтіні берілген Which Way , суретші - Richard Hawley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Hawley
I’m learning to trust this time
In the jungles of this life
I’m asking which way do I go?
Give me some directions please,
Solid ground is all I need
Won’t you tell me, which way do I go?
Which way do I go?
I’ve been living upside-down
Never knowing where I’m bound
Now I’m asking which way do I go?
Which way do I go?
Is it high or low?
Back in time it will be alright,
I knew where I was going for once in my life
And now that storm has felled my tree,
Ah, there’s a shadow hanging over me!
Which way do I go?
Which way do I go?
Is it high or low?
Which way do I go?
Back in time it will be alright,
I knew where I was going for once in my life
And now that storm has felled my tree,
Ah, there’s a shadow hanging over me!
Which way do I go?
Which way do I go?
Is it high or low?
Which way do I go?
Which way do I go?
Мен бұл жолы сенуді үйреніп жатырмын
Бұл өмірдің джунглиінде
Мен қай жолмен баратынымды сұрап жатырмын?
Маған бағыт беріңізші,
Маған бар болғаны қатты жер болды
Маған айтпайсыз ба, мен қай жолмен барамын?
Мен қай жол барамын?
Мен төңкеріп өмір сүрдім
Қай жерде байланғанымды ешқашан білмеймін
Енді мен қай жолмен жүремін деп сұраймын?
Мен қай жол барамын?
Ол жоғары ма, төмен бе?
Уақыт өте келе бәрі жақсы болады,
Мен өмірімде бір рет қайда баратынымды білдім
Енді сол дауыл менің ағашымды құлатты,
Ой, менің үстімде көлеңке бар!
Мен қай жол барамын?
Мен қай жол барамын?
Ол жоғары ма, төмен бе?
Мен қай жол барамын?
Уақыт өте келе бәрі жақсы болады,
Мен өмірімде бір рет қайда баратынымды білдім
Енді сол дауыл менің ағашымды құлатты,
Ой, менің үстімде көлеңке бар!
Мен қай жол барамын?
Мен қай жол барамын?
Ол жоғары ма, төмен бе?
Мен қай жол барамын?
Мен қай жол барамын?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз