Төменде әннің мәтіні берілген The Sea Calls , суретші - Richard Hawley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Hawley
The sea calls, out to an old hand
To go sailing to new lands
They pay for your worth
Bread, drink and a berth
Ah honey, I’ve got to go
The ship took the crew off to new lands
The boson piped all hands
And with it you’ll go
A journey to the unknown
Ah honey, I’ve got to go
The road bends
Back to where we sent
The signals out to the men
Did they make it on board
With fire and the sword?
Ah honey I’ve got to go
Can you hear the winds blow?
It shakes your spirit and your soul
I’ve tried to stay true and stay on land
But the call of the ocean
Is so hard to ignore
It’s why I’m leaving your door
Ah honey, I’ve got to go
I’ve seen, a ship with a black sail
When the wind howls and the ghosts wail
Dead men they don’t bite
Their faces haunt me at night
Ah honey I’ve got to go
Can you hear the waves roar?
And no sound of the shore
It shakes you spirit and your soul
I dream of sailing the oceans
In a galleon all golden
Dead trees in the hearth
The way they burn it warms the heart
Ah honey, I’ve got to go
The years passed
We traveled and sailed west
I’ll buy you a new dress
With all of my gold
Free your spirit and your soul
Ah honey, I’ve got to go
Can you hear the winds blow?
Shakes your spirit and your soul
I’ve got to go
Теңіз ескі қолды шақырады
Жаңа жерлерге жүзуге бару
Олар сіздің құндылығыңызды төлейді
Нан, сусын және жатын орын
Жаным, мен кетуім керек
Кеме экипажды жаңа жерлерге алып кетті
Бозон барлық қолды жіберді
Онымен сіз барасыз
Белгісізге саяхат
Жаным, мен кетуім керек
Жол қисаяды
Біз жіберген жерге қайту
Ерлерге белгілер
Олар оны бортта жасады ма?
От пен қылышпен бе?
Жаным, мен кетуім керек
Сіз желдің соққанын естисіз бе?
Бұл сіздің рухыңызды және жаныңызды тербетеді
Мен шындықты сақтауға және құрлықта қалуға тырыстым
Бірақ мұхиттың қоңырауы
Елемеу қиын
Сондықтан мен сенің есігіңді тастап кеттім
Жаным, мен кетуім керек
Мен қара желкені бар кемені көрдім
Жел ақырып, аруақтар өксе
Өлген адамдар, олар тістемейді
Түнде олардың жүздері мені қуантады
Жаным, мен кетуім керек
Толқындардың гүрілдегенін естисіз бе?
Жағаның дыбысы да жоқ
Бұл сіздің рухыңызды және жаныңызды тербетеді
Мен мұхиттарда жүзуді армандаймын
Галлеонда барлығы алтын
Ошақтағы қураған ағаштар
Олардың өртенуі жүректі жылытады
Жаным, мен кетуім керек
Жылдар өтті
Біз саяхаттап, батысқа қарай жүздік
Мен сізге жаңа көйлек сатып аламын
Барлық алтындарыммен
Рухыңыз бен жаныңызды босатыңыз
Жаным, мен кетуім керек
Сіз желдің соққанын естисіз бе?
Рухыңды, жаныңды тербетеді
Мен баруым керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз