Антиутопия - Revolta
С переводом

Антиутопия - Revolta

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 2:50

Төменде әннің мәтіні берілген Антиутопия , суретші - Revolta аудармасымен

Ән мәтіні Антиутопия "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Антиутопия

Revolta

Оригинальный текст

Война — это мир, свобода — это рабство,

Как вам такое новое «Братство»?

Бог — это власть, незнание — сила,

Теперь ты самый на свете счастливый.

Министерство любви внушает страх,

Всё чётко в ваших головах.

Полиция мыслей знает своё дело,

С вашим сознанием обращаются умело.

В чёрной униформе, с дубинкой в руке,

Диктуют порядок на новом языке.

Тебе надоело, ты хочешь быть против?

СТОЙ!

Большой Брат следит за тобой…

Всё кончено, имена стёрты,

Вот и наступил 84-ый.

Всё заново, всё опять.

Дважды два снова равное 5.

Только сдаться, всё просто.

По течению, не бороться.

Никому не удастся сбежать.

Шаг в сторону — стрелять.

Они не смогут в твой мозг вползти,

Любовь способна всех спасти.

Но всё по-другому, «предали средь бела дня —

Я тебя, а ты меня».

Перевод песни

Соғыс – бейбітшілік, бостандық – құлдық

Сізге бұл жаңа «Братство» қалай ұнады?

Құдай – құдірет, надандық – құдірет,

Енді сіз әлемдегі ең бақытты адамсыз.

Махаббат министрлігі қорқыныш тудырады

Сіздің басыңызда бәрі анық.

Ойлау полициясы өз істерін біледі

Сіздің санаңыз шеберлікпен өңделеді.

Қара формада, қолында шоқпар,

Олар жаңа тілде тәртіпті айтады.

Шаршадыңыз ба, қарсы болғыңыз келе ме?

ТОҚТА!

Үлкен аға сізге қарап тұр...

Бітті, есімдер өшірілді

Сонымен 84-і келді.

Қайтадан, бәрі қайтадан.

Екі есе екі есе 5ке тең.

Тек бас тартыңыз, бұл оңай.

Ағыспен жүріңіз, ұрыспаңыз.

Ешкім қашып құтыла алмайды.

Бүйірге қарай қадам жасаңыз - ату.

Олар сіздің миыңызға кіре алмайды,

Махаббат бәрін құтқара алады.

Бірақ бәрі басқаша, «тапа-тал түсте сатқындық -

Мен сенмін, ал сен менсің».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз