Төменде әннің мәтіні берілген Я устала , суретші - REFLEX аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
REFLEX
Я дни, как блеклые страницы, истаю грустно без тебя.
Зачем все время ты мне снишься?
Зачем ты в мыслях у меня?
Припев:
Я устала от разлуки, я иду тебя искать.
Я устала от разлуки, не могу я больше ждать.
Я устала от разлуки, я иду тебя искать.
Я устала от разлуки, не могу Я больше ждать.
Проигрыш.
Я так смешна, я так рассеяна, и мысли бродят в голове:
Зачем так бъется мое сердце?
Зачем Я так хочу к тебе?
Сколько зим с тобою‚ ветер стал другим;
Я глаза закрою и уносит дым.
Только старый клен постучит в окно,
Словно хочет пожалеть, только всем все-равно.
Припев:
Я устала от разлуки, я иду тебя искать.
Я устала от разлуки, не могу я больше ждать.
Я устала от разлуки, я иду тебя искать.
Я устала от разлуки, не могу я больше ждать.
Я устала от разлуки, я иду тебя искать.
Я устала от разлуки, не могу Я больше ждать…
Күндер, өшіп қалған беттер сияқты, Сенсіз мұңайып өшеді.
Неге мен сені үнемі армандаймын?
Сен неге менің ойымдасың?
Хор:
Шаршадым бөлінуден, Мен сені іздеймін.
Айраудан шаршадым, шыдамаймын енді.
Шаршадым бөлінуден, Мен сені іздеймін.
Айраудан шаршадым, шыдамаймын енді.
Жеңілу.
Мен сондай күлкілімін, көңілім ауып, басымда ойлар телміріп жатыр:
Менің жүрегім неге бұлай соғып тұр?
Мен сені неге сонша қалаймын?
Қаншама қыс сенімен, Жел өзгерді;
Мен көзімді жұмып, түтін ұшып кетті.
Терезені тек кәрі үйеңкі қағады,
Өкінгісі келетін сияқты, бірақ бәрі де бәрібір.
Хор:
Шаршадым бөлінуден, Мен сені іздеймін.
Айраудан шаршадым, шыдамаймын енді.
Шаршадым бөлінуден, Мен сені іздеймін.
Айраудан шаршадым, шыдамаймын енді.
Шаршадым бөлінуден, Мен сені іздеймін.
Шаршадым бөлінуден, шыдай алмаймын енді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз