Свобода и любовь - REFLEX
С переводом

Свобода и любовь - REFLEX

Альбом
Взрослые девочки
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
227840

Төменде әннің мәтіні берілген Свобода и любовь , суретші - REFLEX аудармасымен

Ән мәтіні Свобода и любовь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Свобода и любовь

REFLEX

Оригинальный текст

Свобода и любовь,

Я согреваю всем сердцем тебя.

Я не могу не любить,

И я иду за тобой от себя.

Свобода и любовь,

Кто знает, кто это смог разгадать.

Кто скажет, как дальше быть,

Ведь не любить это как не летать.

(Свобода и любовь)

Кофе, бессонница, мысли обрывками.

Прямо под кожею бьются твои слова.

Мы до безумия так схожи числами,

Небо за нас, я с тобой, и я снова жива.

Невесомость и дыхание твое...

Мы с тобой словно звезды,

В мире только мы вдвоем...

Свобода и любовь,

Я согреваю всем сердцем тебя.

Я не могу не любить,

И я иду за тобой от себя.

Свобода и любовь,

Кто знает, кто это смог разгадать.

Кто скажет, как дальше быть,

Ведь не любить это как не летать.

Перевод песни

Бостандық пен махаббат

Мен сені шын жүрегіммен жылытамын.

Мен сүймеймін

Ал мен саған өзімнен еріп келемін.

Бостандық пен махаббат

Оны кім ойлап тапқанын кім білсін.

Әрі қарай кім айтады

Өйткені, сүймеу ұшпаумен бірдей.

(Бостандық пен махаббат)

Кофе, ұйқысыздық, фрагменттегі ойлар.

Терінің дәл астында сөздеріңізді ұрыңыз.

Біз сан жағынан өте ұқсаспыз,

Аспан біз үшін, мен сенімен біргемін, мен қайтадан тірімін.

Салмақсыздық және тыныс алу...

Сен де, мен де жұлдыз сияқтымыз

Дүниеде екеуміз ғана...

Бостандық пен махаббат

Мен сені шын жүрегіммен жылытамын.

Мен сүймеймін

Ал мен саған өзімнен еріп келемін.

Бостандық пен махаббат

Оны кім ойлап тапқанын кім білсін.

Әрі қарай кім айтады

Өйткені, сүймеу ұшпаумен бірдей.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз