Төменде әннің мәтіні берілген Czy te oczy moga klamac , суретші - Raz Dwa Trzy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raz Dwa Trzy
kobieta po przejsciach, mezczyzna z przeszloscia,
bardzo sie mecza, mecza przez czas dlugi,
co zrobic, co zrobic z ta miloscia?
On juz je widzial, on zna te dziewczyny,
z poszarpanymi nerwami, co wracaja nad ranem nie same,
on juz slyszal o zyciu zlamanym.
Ona juz wie, juz zna te historie,
ze zona go nie rozumie, ze wcale ze soba nie spia,
ona na pamiec to umie.
Jakze o tym zapomniec?
Jak w pamieci to zatrzec?
Lepiej milczec przytomnie i patrzec.
Czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja moglbym serce zlamac?
I te pe…
Gdy sie farsa zmienia w dramat, nie gnam w kat.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
A gdy sie czasem w zyciu uda
kobiecie z przeszloscia, mezczyznie po przejsciach,
kat wynajmuja gdzies u ludzi
i lapia, i lapia troche szczescia.
On zapomina na rok te dziewczyny z bardzo dlugimi nogami,
co wracaja nad ranem nie same.
Woli cisze z radzieckim szampanem.
Ona juz ma, juz ma taka pewnosc,
o ktora wszystkim wam chodzi.
Zasypia bez zadnych proszkow, wino w lodowce sie chlodzi.
A gdy przyjdzie zapomniec i w pamieci to zatrzec?
Lepiej milczec przytomnie i patrzec.
Czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja moglbym serce zlamac?
I te pe…
Kiedys to zrozuniesz sama, to byl blad.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
I czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja mogllym serce zlamac?
I te pe…
Kiedys to zrozumiesz sama, to byl blad.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
өтпелі кезеңнен кейінгі әйел, өткені бар еркек,
ол көп күреседі, ол көптен бері күреседі,
не істеу керек, бұл махаббатпен не істеу керек?
Оларды бұрын көрген, бұл қыздарды таниды
нервтері қайырылған, таңертең жалғыз емес қайтатын,
ол бұзылған өмір туралы естіген.
Ол бұл әңгімелерді бұрыннан біледі, біледі
әйелінің оны түсінбейтінін, өзімен ұйықтамайтынын,
ол оны есіне алады.
Мен оны қалай ұмытамын?
Қалай есіңізде қалды?
Үндемей, бақылаған жөн.
Бұл көздер өтірік айта ала ма?
Мен солай ойламаймын!
Жүрегімді жаралай аламын ба?
Ал бұл пе...
Фарс драмаға айналғанда, мен мысыққа жүгірмеймін.
Бұл көздер өтірік айта ала ма?
Әрине жоқ!
Ал сіз жасаған кезде, кейде өмірде
өткені бар әйел, өткелдерден кейінгі ер адам,
жазалаушы адамдардан бір жерді жалға алады
және ол біраз бақыт төгіліп, төгіледі.
Аяғы өте ұзын қыздарды бір жыл бойы ұмытады
Таңертең қайтып келетін нәрсе жалғыз емес.
Ол кеңестік шампанмен үнсіздікті жақсы көреді.
Ол қазірдің өзінде осындай сенімділікке ие,
мұны бәріңіз айтып отырсыз.
Ол ешқандай ұнтақсыз ұйықтап қалады, шарап тоңазытқышта салқындатылады.
Ал оны ұмытып, ұмытуға келгенде?
Үндемей, бақылаған жөн.
Бұл көздер өтірік айта ала ма?
Мен солай ойламаймын!
Жүрегімді жаралай аламын ба?
Ал бұл пе...
Бір күні сіз оны өзіңіз анықтайсыз, бұл қате болды.
Бұл көздер өтірік айта ала ма?
Әрине жоқ!
Ал бұл көздер өтірік айта ала ма?
Мен солай ойламаймын!
Жүрегімді жаралай аламын ба?
Ал бұл пе...
Бір күні сіз оны өзіңіз түсінесіз, бұл қате болды.
Бұл көздер өтірік айта ала ма?
Әрине жоқ!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз